Niles está chateado porque tu te riste dos votos de Maris. | Open Subtitles | اسمعي ليليث، نايلز منزعج لأنك ضحكت أثناء نذور زفاف ماريس |
Devias ter-me dado os bolinhos chineses na fila do almoço. Tu riste de mim quando vomitei naquela visita a fábrica de vidro. | Open Subtitles | لم تفسح لي مكاناً بطابور الغداء، وأنت ضحكت عندما تقيأت برحلة تصنيع الزجاج |
Perguntei-te se querias jantar comigo e tu riste na minha cara. | Open Subtitles | وطلبت منك العشاء معى ... و وانت ضحكت فى وجهى |
Tenho certeza de que não te riste na hora. | Open Subtitles | أنا متأكد تماما أنكِ لم تكوني تضحكين وقتها. |
Amei a forma como os pregavas de modo ordenado, e a forma como riste quando reparaste que estavam de pernas para o ar. | Open Subtitles | احببت الطريقة التي كنت تضعين بها الملصقات بكل عناية بواسطة مسدس التثبيت الخاص بك واحببت الطريقة التي كنت تضحكين بها |
Dois anos, e aposto que te riste de mim, sempre que te questionei. | Open Subtitles | عامان أراهنكِ أنكِ ضحكت بكل مرة شككت بكِ |
Ontem tiraste uma folha do meu cabelo, e na quinta, riste de uma coisa que eu disse. | Open Subtitles | البارحة، أبعدت ورقة نبات من شعري، ويوم الثلاثاء ضحكت بشدّة على شيءٍ قلته. |
Porque é que te riste? | Open Subtitles | لماذا ضحكت ؟ جعلته يشعر بالاستياء |
Tenho a certeza que riste muitas vezes ao pensar em como, por baixo do nariz de uma jovem e devota esposa, tornaste o nosso líder, o outrora vigoroso George Sibley, no monte de sofrimento que é hoje. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك ضحكت كثيراً عندما ...... كنت تفكر كيف تقوم من وراء نظر الزوجة الشابة المخلصة |
Eu gostei especialmente da parte quando tu riste histericamente logo após teres-te vindo. | Open Subtitles | عندما ضحكت بصورة هستيرية بعدما جئت |
Porque te riste quando morreu? | Open Subtitles | لماذا ضحكت عندما مات؟ |
Não acredito que te riste! | Open Subtitles | لا اصدق انك ضحكت |
Tu também te riste, George. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}وضحكت عند الطبيب ({\fnAdobe Arabic}وأنت أيضاً ضحكت يا (جورج |
Mas eu não me ri. riste sim. | Open Subtitles | انا لم اضحك- انت ضحكت - |
riste de tudo o que eu digo. | Open Subtitles | إنكِ تضحكين على كل ما أقول. |