Nada como uma rivalidade entre colegas para subir a competitividade. | Open Subtitles | لاشيء كالقليل من التنافس بين عاملي مكاتب المؤسسة فهذا التنافس يجعل العصائر تتدفق |
Durante vários anos, uma paz incómoda resultou da rivalidade entre três grandes potências no nosso planeta: | Open Subtitles | لسنوات عديدة نتج السلام بصعوبة من التنافس بين ثلاثة من القوى العظمى على كوكبنا |
Porque sou uma criança e estou curiosa sobre a rivalidade entre irmãos. | Open Subtitles | لأنّي طفلة وحيدة، ويحدوني الفضول حيال التنافس بين الأشقّاء. |
A rivalidade entre o Mount e o Sr. Rulz era suficiente para levar ao homicídio? | Open Subtitles | هل كانت المنافسة بين ماونت و السيد رولز قوية بما فيه الكفاية حتى توصل إلى جريمة قتل؟ |
Estamos a falar, de rivalidade entre irmãos. | Open Subtitles | لذا يُمكن أننا نتحدّث عن المنافسة بين الأشقاء. |
Algum tipo de rivalidade entre ti e o teu irmão? | Open Subtitles | مونك ماهذا؟ تنافس اخوي بينك وبين اخيك؟ |
Parece que havia uma rivalidade entre o Mount e o Rulz. | Open Subtitles | من الواضح انه كانت هناك منافسة بين ماونت و ذلك الشخص رولز |
No auge da rivalidade entre J. Pulitzer e W. R. Hearst, cada um publicou uma história, em banda desenhada, com um personagem chamado, o Rapaz Amarelo. | Open Subtitles | فى ذروه التنافس بين جوزيف بوليتزر و ويليام راندولف هيرست، كلاهما قاما بادراه مجله هزليه تجسد شخصيه |
Mas rivalidade entre o Pechincha e o Frank finalmente explodiu. | Open Subtitles | ولكن التنافس بين (توفر) و(فرانك) قد بلغ أشدّه أخيراً |
Além disso acrescento que, por ambição pessoal, encorajei a rivalidade entre o Stet e o Devon, portanto, Justine, tenciono deixar de ser o maestro do coro e tirar umas férias, já a partir de hoje. | Open Subtitles | وبالإضافة إلى ذلك، أود أن أقول أنه بغض النظر عن الطموح الشخصي أنا شجعت التنافس بين ستيت وديفون لذلك، جوستين، أنا أنوي التراجع عن قيادة فرقة كورال الصبي |
A rivalidade entre a minha mãe e a prima Delilah começou quando a Vó deixava a Delilah tratar a minha mãe como uma criada. | Open Subtitles | التنافس بين أمي وابنة" "عمها دليلا بدأت منذ سنوات عندما سمحت ( ماو ماو) لدليلا" "بأن تعامل أمي كالخادمة |
A rivalidade entre o meu pai e o Prosser é lendária. | Open Subtitles | التنافس بين أبي وبين (بروسر) أسطوري |
A rivalidade entre irmãos não é má, principalmente entre rapazes adotados. | Open Subtitles | بعض من المنافسة بين الأشقاء أمر جيد، خصوصاً بين الأشقاء المتبنين. |
Sempre houve uma forte, alguns poderão dizer doentia, rivalidade entre as duas equipas e em particular entre os treinadores. | Open Subtitles | دوماًماكانهناكتلاحمقوي، هذا ما قد يقوله البعض... تنافس غير صحيّ بين الفريقين... بين المدراء بالتحديد |
A rivalidade entre irmãos é um imperativo sociológico normal e necessário. | Open Subtitles | -بالضبط . تنافس الأشقاء أمر شائع واجتماعيّ ضروريّ أساسي. |
E haveria outra rivalidade entre elas? | Open Subtitles | أكان هناك أيّ تنافس آخر بينهم؟ |
Estou a ver que existe uma rivalidade entre as Ciências e as Operações. | Open Subtitles | يبدو أن هناك منافسة بين قسميّ العلوم والعمليات |