Acabei por desfalecer entre a rochas, e não consegui dormir muito bem. | Open Subtitles | أخيرا تراكمتٌ في منتصف الصخور و لم أكن حظيت بنوم جيد |
Então uma onda enorme bateu nas rochas... E arrastou-nos para o oceano. | Open Subtitles | ثم أتت هذه الموجة الضخمة وصدمت الصخور و غسلتنا إلى المحيط. |
É possível porque o micélio produz ácidos oxálicos e muitos outros ácidos e enzimas, que atacam as rochas e captam o cálcio e outros minerais, formando oxalatos de cálcio. | TED | إنه ممكن لأن الميسيلبوم تنتج أحماض الأكسليت و أحماض و إنزيمات عديدة أخرى تاركة علامات على الصخور و منتزعة الكالسيوم ومعادن الأخرى و مشكلة أكسليت الكالسيوم |
Estou farta de andar a escavar rochas e ossos... a adivinhar os hábitos nutritivos dos animais... que estão mortos há 65 milhões de anos. | Open Subtitles | سأخاطر بذلك لقد سئمت تفحص الصخور و العظام |
À medida que as rochas e as montanhas morrem, nascem grãos de areia. | TED | عندما تتفتت الجبال والصخور تتولد حبيبات الرمل |
E eu vi as rochas, e eu sabia que eram grandes penedos e que ainda estava longe, e foi pela primeira vez que pensei seriamente no assunto, se conseguia percorrer essa distância. | Open Subtitles | و شاهدت الصخور و عرفت كبرها و ما بٌعدها و هذه المرة الأول التي أفكر في ما أذا كنت أستطيع التغلب على المسافة |
Os navios batiam nas rochas e os homens se afogavam. | Open Subtitles | المراكب كانت تتحطم على الصخور و الرجال كانوا يغرقون جميعهم |
A glória da natureza. O que são os homens junto de rochas e montanhas? | Open Subtitles | الطبيعة تنتصر ماذا يساوي الرجل بجانب الصخور و الجبال؟ |
Olhas à tua volta e vês árvores, rochas e arbustos ao teu nível. | Open Subtitles | انظر حولك، و ترى الأشجار و الصخور و الشجيرات تتزاحم من حولك |
Este sobre rochas e minerais é particularmente interessante. | Open Subtitles | هذا عن الصخور و المعادن، إنـّه شيّق للغاية. |
16 kg de rochas e fósseis, espécimes que eles traziam consigo foram descobertos perto de onde morreram. | Open Subtitles | تم اكتشاف 16 كيلو من الصخور و الحفريات و العينات التي جلبوها معهم بالقرب من مكان موتهم |
Sobre as rochas e os montes ela vê-nos aos dois e mantém-nos seguros. | Open Subtitles | من أعالي السماء ، من بين الصخور و التلال إنه يرى كلينا و يحافظ على سلامتنا |
Se se conseguir avançar um pouco para barlavento, talvez se consiga sair da zona de rochas e evitar naufragar nelas. | Open Subtitles | إن كان بإمكانك التحرك قليلاً في مهب الريح رُبما يمكنك أن تتحاشى هذه الصخور و لا تصطدم و تحطم السفينة و تغرق. |
E se não a tivessem encontrado, seria assim que ela desceria de lá, com as rochas e os destroços. | Open Subtitles | وان لم يعثروا على تجمع المياة سوف تهبط , مع الصخور و الحطام |
Ele estava em cima de mim nas rochas e falou. | Open Subtitles | كان يقف عاليا علي الصخور و كان يتكلم |
Oh, o que são os homens perto de rochas e montanhas? | Open Subtitles | ماذا يساوي الرجل بجانب الصخور و الجبال؟ |
Eu só me lembro das rochas e da água a entrar | Open Subtitles | أتذكر فقط الصخور و المياة و هي تدخل |
É a força dos vossos corações que vos define, corações que permanecerão intactos quando todas as rochas e pedras estiverem corroídas. | Open Subtitles | ...إنها قوة قلوبكم هي ما تجعلكم ما أنتم عليه قلوب ستظل شامخة بينما تآكلت كل الصخور و الأحجار... ! |
Intervalos regulares, vigia total às margens, rochas e dormidas em turnos de três horas. Todos colaboram. | Open Subtitles | سيتبادل الجميع نوبات مراقبة للساحل والصخور كلّ ثلاث ساعات، بما في ذلك المُصورون. |
Com pedras e rochas e as nossas mãos. | Open Subtitles | بالحجارة والصخور بيدنا المجردتين |