ويكيبيديا

    "rochas e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصخور و
        
    • والصخور
        
    Acabei por desfalecer entre a rochas, e não consegui dormir muito bem. Open Subtitles أخيرا تراكمتٌ في منتصف الصخور و لم أكن حظيت بنوم جيد
    Então uma onda enorme bateu nas rochas... E arrastou-nos para o oceano. Open Subtitles ثم أتت هذه الموجة الضخمة وصدمت الصخور و غسلتنا إلى المحيط.
    É possível porque o micélio produz ácidos oxálicos e muitos outros ácidos e enzimas, que atacam as rochas e captam o cálcio e outros minerais, formando oxalatos de cálcio. TED إنه ممكن لأن الميسيلبوم تنتج أحماض الأكسليت و أحماض و إنزيمات عديدة أخرى تاركة علامات على الصخور و منتزعة الكالسيوم ومعادن الأخرى و مشكلة أكسليت الكالسيوم
    Estou farta de andar a escavar rochas e ossos... a adivinhar os hábitos nutritivos dos animais... que estão mortos há 65 milhões de anos. Open Subtitles سأخاطر بذلك لقد سئمت تفحص الصخور و العظام
    À medida que as rochas e as montanhas morrem, nascem grãos de areia. TED عندما تتفتت الجبال والصخور تتولد حبيبات الرمل
    E eu vi as rochas, e eu sabia que eram grandes penedos e que ainda estava longe, e foi pela primeira vez que pensei seriamente no assunto, se conseguia percorrer essa distância. Open Subtitles و شاهدت الصخور و عرفت كبرها و ما بٌعدها و هذه المرة الأول التي أفكر في ما أذا كنت أستطيع التغلب على المسافة
    Os navios batiam nas rochas e os homens se afogavam. Open Subtitles المراكب كانت تتحطم على الصخور و الرجال كانوا يغرقون جميعهم
    A glória da natureza. O que são os homens junto de rochas e montanhas? Open Subtitles الطبيعة تنتصر ماذا يساوي الرجل بجانب الصخور و الجبال؟
    Olhas à tua volta e vês árvores, rochas e arbustos ao teu nível. Open Subtitles انظر حولك، و ترى الأشجار و الصخور و الشجيرات تتزاحم من حولك
    Este sobre rochas e minerais é particularmente interessante. Open Subtitles هذا عن الصخور و المعادن، إنـّه شيّق للغاية.
    16 kg de rochas e fósseis, espécimes que eles traziam consigo foram descobertos perto de onde morreram. Open Subtitles تم اكتشاف 16 كيلو من الصخور و الحفريات و العينات التي جلبوها معهم بالقرب من مكان موتهم
    Sobre as rochas e os montes ela vê-nos aos dois e mantém-nos seguros. Open Subtitles من أعالي السماء ، من بين الصخور و التلال إنه يرى كلينا و يحافظ على سلامتنا
    Se se conseguir avançar um pouco para barlavento, talvez se consiga sair da zona de rochas e evitar naufragar nelas. Open Subtitles إن كان بإمكانك التحرك قليلاً في مهب الريح رُبما يمكنك أن تتحاشى هذه الصخور و لا تصطدم و تحطم السفينة و تغرق.
    E se não a tivessem encontrado, seria assim que ela desceria de lá, com as rochas e os destroços. Open Subtitles وان لم يعثروا على تجمع المياة سوف تهبط , مع الصخور و الحطام
    Ele estava em cima de mim nas rochas e falou. Open Subtitles كان يقف عاليا علي الصخور و كان يتكلم
    Oh, o que são os homens perto de rochas e montanhas? Open Subtitles ماذا يساوي الرجل بجانب الصخور و الجبال؟
    Eu só me lembro das rochas e da água a entrar Open Subtitles أتذكر فقط الصخور و المياة و هي تدخل
    É a força dos vossos corações que vos define, corações que permanecerão intactos quando todas as rochas e pedras estiverem corroídas. Open Subtitles ...إنها قوة قلوبكم هي ما تجعلكم ما أنتم عليه قلوب ستظل شامخة بينما تآكلت كل الصخور و الأحجار... !
    Intervalos regulares, vigia total às margens, rochas e dormidas em turnos de três horas. Todos colaboram. Open Subtitles سيتبادل الجميع نوبات مراقبة للساحل والصخور كلّ ثلاث ساعات، بما في ذلك المُصورون.
    Com pedras e rochas e as nossas mãos. Open Subtitles بالحجارة والصخور بيدنا المجردتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد