Já se sabe que o novo chefe de operações da OAS... o Coronel Mark Rodin, um antigo comandante pára-quedista na Argélia, está a monte, algures na Áustria. | Open Subtitles | بالفعل انة من المعروف بان رئيس عمليات الأو أية إس الجديد العقيد مارك رودين , قائد مظلي سابق في الجزائر هارب و متخفي في مكان ما في النمسا. |
Mas soubemos esta manhã que o Rodin e os outros dois estão em Roma. | Open Subtitles | بان رودين و الإثنان الآخرين في روما. |
Rodin uma vez disse, "O que não falta é beleza na vida compete aos olhos descobrila" | Open Subtitles | :قال رودين ..إنها ليست قلة الجمال في الحياة" "ولكن ما تكتشفه العين |
Não exactamente um Rodin, não é? | Open Subtitles | ليس بالضبط " رودان " " فنان النحت الصغري " هاه ؟ |
Não, não, mas se o teu Rodin desaparecer, por favor liga-me. | Open Subtitles | . كلا ، كلا ، كلا ولكن إن ضاع عليك تمثال . رودان" ، إتصلي بي" |
Pensei que pudéssemos começar com uma visita privada ao Rodin. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأن سنبدأ بجولةٍ خاصة لـ"رودان". |
Rodin quis que fosse a sua pedra tumular e epitáfio. | Open Subtitles | لأن رودن دائما يفضل استخدام حجر القبور والشاهدات |
É uma das 20 esculturas do pensador de Auguste Rodin. | Open Subtitles | واحد من منحوتات العشرين مفكر " لـ " أوقاست رودين |
- Conheço o Rodin. | Open Subtitles | انا أعرف رودين. |
O trabalho do Rodin chamado o "Pensador". | Open Subtitles | أحد أعمال "رودين" ويدعي " المُفكر " |
Tenho a certeza que sabes em que ano o Rodin terminou "Gates of Hell". | Open Subtitles | في اي عام إنتهى (رودين) من رسم "أبواب الجحيم" |
- Helen Rodin, Martin Cash. | Open Subtitles | -هيلين رودين)، (مارتين كاش) ). تسرّني رؤيتكِ. |
Aniversário do Hapi Do teu amigo, Rodin | Open Subtitles | (هابي) عيد ميلاد سعيد، صديقك (رودين) |
- Helen Rodin, Martin Cash. | Open Subtitles | -هيلين رودين)، (مارتين كاش) ). |
Nos séculos após a sua publicação, os temas da "Divina Comédia" — o amor, o pecado e a redenção — têm sido retomados por numerosos artistas, de Auguste Rodin e Salvador Dali, a Ezra Pound e Neil Gaiman. | TED | وعلى مدار قرون منذ نشره، موضوعات "الكوميديا الإلهية" من الحب، والخطيئة، والفداء تبناها العديد من الفنانين من أوغست رودان وسلفادور دالي، إلى عزرا باوند ونيل غيمان. |
Não sei que tipo de homem és, qual desses dois tipos preferes, mas aqui o Rodin é um sujeito generoso. | Open Subtitles | لا أعلم أيّ من الرجال أنت وأيّ مصير تفضل، لكن (رودان) رجل سخي. |
O promotor Rodin nunca perdeu um caso capital. Sabe por quê? | Open Subtitles | (رودان) لم يخسر قط قضية إقليمية، هل تعلم لماذا؟ |
Outra caixa de enigmas, talvez mais segura. As ferramentas do escultou Auguste Rodin. | Open Subtitles | ربما صندوق أحاجي أكثر حماية، أدوات نحت (أوغست رودان). |
Conheces a estátua de Rodin, "O Pensador"? | Open Subtitles | هل تعرف تمثال " المفكر " ( رودان ) من قبل؟ |
Ela tem razão, li recentemente uma biografia do Rodin e a mulher dele foi a Rose, amante foi a Camille. | Open Subtitles | صحيح، معها حق لقد قرأت نسختين من سيرة رودن الذاتية روز هي الزوجة، وكاميل هي المعلمة |
Pois. É como aquela vez em que a estátua do Rodin foi roubada. | Open Subtitles | نعم مثل تلك المرة التى سرق فيها تمثال رودن |