ويكيبيديا

    "roma para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • روما إلى
        
    • روما كي
        
    • عن روما
        
    Trabalhadores que emigram de Roma para Los Angeles e para muitas cidades intermédias estão agora a organizar greves para lembrar às pessoas que vivem nas suas cidades como seria um dia sem imigrantes. TED يقوم العمال المهاجرون من روما إلى لوس أنجلوس ومدن أخرى مجاورة بتنظيم إضرابات مرحلية ليذكروا الناس الذين يعيشون في مدنهم كيف سيبدو يومهم بدون عمل المهاجرين.
    Tive conhecimento de que está algures no país, um padre que traz cartas de Roma para aqueles que vos querem mal. Open Subtitles لقد صرح لي ... . أن هناك كاهن من خارج الأراضي يحمل الرسائل من روما إلى أولئك الذين يقصدون إذائكِ
    Vôo 341, de Roma para Cleveland... Open Subtitles رحلة 341 مِنْ روما إلى كليفيلند...
    Quanto eu terei de me afastar de Roma para evitar aquela cara manhosa? Open Subtitles إلى أي مدى يجب أن أبتعد عن روما كي أتجنب هذا الوجه الماكر؟
    Creio que devia ir contigo a Roma para confrontá-lo. Open Subtitles اظن بأنني يجب أن اذهب معك لـ روما كي اواجهه
    A informação que precisa está num disco que o meu sócio trará a bordo do voo da Nuage Air Flight 212, amanhã á noite no voo de Roma para Paris. Open Subtitles المعلومات التي تحتاجها موجودة على قرص ( شريكي سيكون على متن طيران ( نواج رحلة رقم 212 رحلة مساء الغد " من " روما " إلى " باريس
    Viriato compreendia que não poderia combater Roma para sempre e acaba por decidir procurar um acordo de paz. Open Subtitles فهِمَ (فيرياثوس) أنَّه لن يكونَ قادراً على مُحاربة روما إلى الأبد و هوَ السبب الذي جعلهُ يُقرِّر أخيراً .السعي وراء السلام
    Para Roma. Para Roma! Open Subtitles إلى (روما) إلى (روما)
    Como vencedor na guerra civil e comandante da maior parte das tropas, era seu dever repor a lei e a ordem em Roma, para que as outras fações não continuassem a lutar. TED كفائز في الحرب الأهلية وقائد معظم القوات، كان من واجبه إعادة القانون والنظام إلى روما كي لا تستمر الفصائل الأخرى في القتال.
    Passei a ser considerado inimigo de Roma para entregar-ta em mãos, só para as encontrar debilitadas e a tremer? Open Subtitles لقد جعلت من نفسي عدوًا لـ(روما) كي أسلمها إليك -كي أجدك ضعيفًا ومهتزًا؟
    E deixar Roma para si e para os seus atletas? Open Subtitles و أتخلى عن روما لك ؟ و للرياضيين ؟
    Confias assim tanto que me mandas sair de Roma para governar a Macedónia? Open Subtitles لدرجة أن تبعدني عن روما فترسلني لأحكم مقدونيا؟
    Mas... isso vai nos separar de Roma... para sempre! Open Subtitles ولكن هذا سيفصلنا عن (روما)... للأبد...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد