Há 100 anos que nenhum exército romano entra na capital. | Open Subtitles | لا يوجد جيش روماني دخل العاصمة منذ مائة عام |
Não podes fazer isto. Sou um general romano. Tenho direitos. | Open Subtitles | لا تستطيع فعل ذلك انا جنرال روماني, لدي الحق |
Foi Lorenzo romano Amedeo Carlo Avogadro. | TED | إسمه كان لورنزو رومانو أميديو كارلو أفوغادرو. |
Os gregos produziam cubos de queijo salgado de ovelha, juntamente com uma variedade mais dura semelhante ao "pecorino" romano moderno. | TED | أنتج اليونانيون قوالب من جبنة الفيتا المملحة، إضافة إلى نوع آخر أكثر صلابة مشابه لما يسمى اليوم بيكومينو رومانو. |
Eu enganei o romano para me ajudar a chegar aqui. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من الرومان إنه ليس متوحشاً مثلهم |
Se voltarmos ao Império romano no ano 1 da nossa era, houve reconhecidamente cerca de 1800 anos sem nenhum crescimento significativo. | TED | إن عدت للوراء لإمبراطورية روما في القرن الواحد الميلادي، كان هناك حوالي 1800 سنة حيث لم يكن هناك إزدهار |
O império romano governou o mundo, porque construiu estradas. | Open Subtitles | سيطرت الإمبراطورية الرومانية على العالم لأنها شقّت الطرق |
Ele acredita saber o que um autêntico soldado romano fará. | Open Subtitles | يعتقد بأنه يعرف ما سيفعله أي جندي روماني جيد |
Que se foda o teu passarinho, seu caralho romano. | Open Subtitles | اللعنة عليك أيها الطائر الصغير أنت مهبل روماني |
Marco Aurélio, imperador romano, último dos cinco bons, filósofo estoico. | Open Subtitles | ماركوس أوريليوس، إمبراطور روماني أخر الخمسة الأتقياء فليسوف رواقي |
O meu pai tirou-o de um romano morto, em Zama. | Open Subtitles | لقد أخذهُ أبي من روماني .صريع في معركة زاما |
Pela primeira vez na História, um imperador romano lutará até à morte. | Open Subtitles | للمرة الاولى في التاريخ . سيخوض امبراطور روماني نزالا حتى الموت |
Finalmente pusemos o Pops romano exactamente onde queríamos. | Open Subtitles | أخيرا قد حصلنا على الفرقعات رومانو صحّح أين نريده. |
Conhece o nosso director artístico, Salvatore romano. | Open Subtitles | انت تعرف مخرجنا الفنّي مسبقاً سالفاتوري رومانو |
Salvatore romano, do Departamento Artístico. | Open Subtitles | سالفاتوري رومانو من قسم الادارة الفنية هل تعرفينه ؟ |
Lá fora a crucificar rebeldes como um romano comum. | Open Subtitles | في الخارج، تصلب المتمردين كما هي عادة الرومان. |
Quanto ao Império romano, os estudiosos pensam que pode designar o Mercado Comum, o Tratado de Roma. | Open Subtitles | و بالنسبه لنهوض الأمبراطوريه الرومانيه المتعلمون يعتقدون أن ذلك يعنى بوضوح السوق المشتركه.. معاهدة روما |
O império romano governou o mundo, porque construiu estradas. | Open Subtitles | الإمبراطورية الرومانية سيطرت على العالم لأنهم أنشأوا الطرق |
Há 100 anos que nenhum exército romano entra na capital. | Open Subtitles | لا يوجد جيش رومانى دخل العاصمة منذ مائة عام |
Sua ambição: governar o mundo romano como imperador e deus. | Open Subtitles | بأن يحكم العالم كله كأمبراطورية رومانية بصفته أمبراطور وأله |
Sua Majestade não gosta que as mulheres usem o estilo romano. | Open Subtitles | هذا ؟ . جلالتها لا تحب الشكل الرومانى على نسائها |
Nasci grego mas tornei-me romano por opção. | Open Subtitles | لقد ولدت إغريقى و أصبحت رومانياً بالإختيار |
Passar aqui o dia a falar, a aprovar resoluções e a fazer discursos, não abalará um soldado romano! | Open Subtitles | صحيح, يمكننا الجلوس هنا طوال اليوم والتكلم وألقاء الخطابات, لكننا لن نهزم جندياً رومانيا واحداً |
- Não somos romanos. - Não somos do exército romano. | Open Subtitles | لست رومانيّ ولسنا جزءاً من الجيش الرومانيّ |
Queres que lhe dê o controlo do império romano? | Open Subtitles | أتريد منّي أن أمنحك السلطة على إمبراطورية رومان ؟ |
Há um banquete romano, temos de ser rápidos, e não leves as melhores sandálias. | Open Subtitles | هنالك وليمة رومانيه لاحقا, لذا عليك التحرك بسرعه ولا تنتعلوا أفضل احذيتكم |
Rios de sangue romano vão pagar por isso! | Open Subtitles | إن الرومانيين و الدم الرومانى سوف يدفع ثمن ذلك |