Acho que se mudou mais para deixar Rosewood do que outra coisa. | Open Subtitles | أعتقد أن الإنتقال كان بسبب روزوود أكثر من أي شيء آخر |
Estamos só a tentar encontrar alguém que comprove a historia da Ali, e prove que ela não estava em Rosewood naquele dia. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول ايجاد شخص ما من الممكن ان يدعم قصة أليسون ويثبت انها لم تكن في روزوود تلك الليله |
- O nosso suspeito. Por toda parte, nas gravações da segurança do Rosewood. | Open Subtitles | لدينا مشتبه به في جميع أنحاء روزوود للمراقبة بالفيديو |
Rosewood assemelha-se mais a um spa do que a um hospital. | Open Subtitles | إن روزود أشبه بمنتجع صحي أكثر من كونها مستشفى عادية |
Não quero passar outra noite na Polícia de Rosewood. | Open Subtitles | لاأريد أن أقضي ليله أخرى في شرطه روزورد |
Vocês vão todas para a universidade, e eu vou ficar aqui presa, apanhar lixo em Rosewood. | Open Subtitles | اوه نعم ، لديكن فقط سوف يكون لكم سكن جامعي وانا سوف اصبح عالقه اجمع نفايات رووزوود |
Então, estão a voltar para uma festa em Rosewood? | Open Subtitles | اذا يعودوا جميعا من اجل حفلة في روزوورد? |
O sangue pertence a... à nossa vítima assassinada, no Rosewood Suites. | Open Subtitles | الدم ينتمي إلى لدينا من الضحية روزوود للأجنحة |
Disse-lhe que era o sítio preferido da Maya em Rosewood. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنه مكان مايا المفضل في روزوود |
Diz-lhes que, na tua opinião médica, ela ficará melhor aqui em Rosewood. | Open Subtitles | أخبر المتخصص بالرأي الذي تفكر به سوف تتحسن أكثر هنا في روزوود |
A morada é de Rosewood. Queres lá ir? | Open Subtitles | العنوان في روزوود هل تريدين الذهاب إلى هناك ؟ |
Não estaria a comprar-lhe este presente se a rapariga mais gira de Rosewood estivesse disponível. | Open Subtitles | أعني لم أكن أود شراء هديه لها لو كانت الفتاه الأجمل في روزوود متاحه |
Já perdi uma pessoa esta semana e quando o Toby voltar a Rosewood, se voltar, só rezo para que esteja inteiro, está bem? | Open Subtitles | انظري، لقد فقدت بالفعل شخصآ واحدآ هذا الأسبوع، وعندمآ يعود توبي الى روزوود, اذا عاد،لن يكون في قطعة وآحده،حسنآ؟ |
Mas também a recordei de que um dos polícias de Rosewood está prestes a ser julgado pelo homicídio de uma amiga tua. | Open Subtitles | لكني ذكرتها ايضا ان واحد من روزوود على وشك ان يتحاكم بقتل صديقتكم |
"Sábado, às 22:00, no cemitério de Rosewood, ou quem paga é a Emily." | Open Subtitles | العاشره مساءً ، السبت مقبرة روزوود ، أو ستتعرض إيميلي للأذى |
Se pudesses imaginar há quanto tempo trabalhamos para te trazer até Rosewood. | Open Subtitles | يا ليتكِ تعرفين كَـمْ بذلنا من جهدٍ جهيد لإحضاركِ إلى روزود |
APESAR DO ESCÂNDALO, Rosewood CONTINUOU A OPERAR DURANTE ANOS. MILHARES DE PACIENTES FORAM ATENDIDOS ATÉ, FINALMENTE, AS PORTAS SE FECHAREM | Open Subtitles | وعلى الرغم من الفضيحة, واصلت روزود عملها لسنوات عديدة وعالجت الآلاف من المرضى, إلى أن أغلقت أخيراً أبوابها |
Estão a passar dois filmes do Fritz Lang no cinema de Rosewood. | Open Subtitles | "تعلمين أنهم يعرضون فلمين لـ"فريتز لانغ في سينما "روزود" الليّلة ؟ |
É uma pena não se casarem pela igreja de Rosewood. | Open Subtitles | عارٌ عليكم أنتما الأثنان لعدم زواجكم في كنيسه في روزورد |
Então, vais ficar em Rosewood só pela tua mãe ou existem outras coisas que te prendam cá? | Open Subtitles | اذاً هل انتي عالقة هنا في رووزوود من اجل والدتك؟ او هناك اشياء اخرى تتبقيك هنا ؟ |
Em, a Mona pode não ser a única pessoa de Rosewood que tem uma camisola preta. | Open Subtitles | ايم . مونا قد تكون ليست الوحيده في روزوورد قد تعلم |
E a minha primeira tarefa era fazer amigos em Rosewood. | Open Subtitles | وكان أول واجب التعرف على اصدقاء في رووز وود |
Os Detectives Foley e Rosewood dirigiram-se ao armazém, onde o Rosewood descobriu cerca de 80 quilos de cocaína. | Open Subtitles | "المحقق "فولي" و "روز وود واصلوا إلى المستودع "حيث اكتشف "روز وود ثمانون كيلواً من الكوكايين |