A equação, a parte roubada da rotunda, | Open Subtitles | المعادلة والجزء المأخوذ من البناء الدائري |
Está é a principal rotunda, o coração da Câmara Municipal. | Open Subtitles | هذا البناء الدائري الرئيسيُ، قلب قاعةِ المدينةِ. |
A coluna original e a rotunda têm a estrutura em madeira... | Open Subtitles | العمود الأصلي و البناء الدائري أنشأ من الخشب |
Todas as manhãs, apanho um táxi até à rotunda e tenho de decidir. | Open Subtitles | كل يوم أستقل سيارة أجرة إلى الدوار وأواجه خيارا |
Neste caso é uma rotunda onde são tomadas microdecisões no local por pessoas que não recebem ordens para isso. | TED | في هذه الحالة ، بالطبع ، الدوار مع تلك القرارات الصغيرة التي تظل كما هي من قبل أشخاص لا يقال لهم ما يجب القيام به . |
Se tivermos alguma fuga na operação nos próximos dias, saberemos que veio de dentro da rotunda. | Open Subtitles | إذا كان هناك أيّ تسرّب من ناحيتنا .. في الأيام القليلة المُقبلة "سنعرف أنها أتت من داخل الـ "روتندا |
"Nasci no Hospital de rotunda, a 5 de Junho de 1932." | Open Subtitles | "لقد ولدت في مستشفى (روتندا) في الخامس من يونيو 1932..." |
rotunda, 2% andar, por cima do elevador norte. | Open Subtitles | القاعة المستديرة بالطابق الثانى أعلى السلم الكهربائى الشمالى. |
Estais parados na rotunda à espera que passe um carro pela esquerda. | Open Subtitles | عندما كنتم في المّمر الدائري تنتظرون لتمر سيارّة من يساركم |
Vai até à rotunda de Skt. Plads Kjeld. Não desligues, quero continuar a ouvir-te. | Open Subtitles | إذهب للطريق الدائري ولا تغلق الخط أريد سماع صوتك |
Vai ter comigo à rotunda onde a Rua 5 e a Rua Este se cruzam. | Open Subtitles | قابلني في الممرّ الدائري حيث يرتبط الطريق الخامس مع الطريق الشرقي |
Reservámos um quarto familiar no hotel da rotunda. O Pete vai lá ter com o Tom e o Fred. | Open Subtitles | لقد حجزنا فندق لعائلتك عند الطريق الدائري |
QUAL É O PROCEDIMENTO NA rotunda? | Open Subtitles | ماهو الإجراء الصحيح في القيادة خلال الممر الدائري ؟ |
No parque, não é na rotunda. | Open Subtitles | في ساحة اللعب, و ليس الدوار |
Gosto deste, do gabinete belga. Encontrámo-nos aqui numa rotunda, porque a rotunda representava o movimento social, sem líderes, que caracteriza as transformações sociais, por oposição ao controlo vindo de cima, dos cruzamentos com semáforos a vermelho. | TED | أنا أحب هذا المكتب من المكاتب الميدانيه البلجيكيه ، حيث التقينا في الدوران ، بالتحديد لأن الدوار يرمز إلي الحركة الاجتماعية التى بدون قيادة محددة التي تُشير إلي كثير من التحول الاجتماعي ، خلافا للتحكم من أعلى إلى أسفل لإشارات المرور الحمراء عند التقاطعات . |
- Estou na rotunda. | Open Subtitles | -أنا في الدوار |
Estou a instalar Juntas de Gablete na rotunda. | Open Subtitles | أنا أركّب عوارض الجملون في القاعة المستديرة. |