'Roubada do bordel da May' Tens uma T-Shirt assim? | Open Subtitles | " مسروق من متجر مايو " هل تمتلك تى شيرت كهذا ؟ |
'Roubada do bordel da May' | Open Subtitles | " مسروق من متجر مايو " |
Recebi uma chamada madrugadora aqui do Cole, o meu chefe de segurança, dizendo que uma das nossas carrinhas foi Roubada do nosso parque e que poderia ter sido aquela que temos visto nas notícias. | Open Subtitles | اتصل بي كول رئيس الامن عندي قائلا ان واحدة من شاحناتنا قد سرقت من احدى اراضينا |
Ontem, a comunicação social anunciou que a colecção foi Roubada do depósito da polícia. | Open Subtitles | بالأمس، وسائل الإعلام أعلنت بأن المجموعة كلها قد سرقت من نقطة الشرطة |
Sim, tecnicamente está sob a minha jurisdição, porque a fantasia do "Assassino" foi Roubada do Soensers, no meu shopping. | Open Subtitles | اجلبالطبع. تقنياً تقع القضية تحت سلطتي لان زي القاتل تم سرقته من مركز التسوق الذي اعمل به |
Não faço a mínima ideia do que é que esta coisa faz, mas... foi Roubada do jardim zoológico que você assaltou, ontem à noite. | Open Subtitles | لا أعلم ما هذا الشيء، ولكن تمت سرقته من الحديقة التي اقتحمتوها ليلة أمس |
Ela rastreou a tecnologia Roubada do nosso mundo... Nova Génese. | Open Subtitles | أنها تعقبت تكنلوجيا المسروقة من عالمنا , التكوين الجديد |
A arma foi Roubada do meu apartamento no mês passado. | Open Subtitles | هذا السلاح سُرق من شقتي الشهر الماضي، |
Em 2004, a tecnologia do cesto de roupa de fecho silencioso foi Roubada do nosso caixote do lixo e foi vendida na dark web. | Open Subtitles | عام 2004، تقنيتنا للأدراج عديمة الصوت سرقت من القمامة، وتم بيعها في السوق السوداء. |
E tenho uma forte suspeita de que a ideia de um presidente afro-americano foi Roubada do filme "Impacto Profundo". | Open Subtitles | لقد شككت طويلاً ان فكرة رئيس امريكي-افريقي قد سرقت من فلم deep impact |
Bebé Kiowa Roubada do seu acampamento. | Open Subtitles | طفلة كيوا سرقت من معسكرهم |
O velho Tom Edison tinha uma considerável soma de dinheiro que lhe fora Roubada do seu armário de medicamentos e a suspeita depressa caiu em Grace, que aparentemente esteve a planear uma fuga e certamente precisaria de fundos. | Open Subtitles | توم إيديسون العجوز كَانَ عِنده مبلغ بالغ من المال تم سرقته من دولاب الدواء. و كل الشكوك حامت حول غرايس، التي كَانَت على ما يبدوتخطّطُ للهروبَ و هذا يَتطلّبُ التمويل بالتأكيد. |
Para o assassino, a maneira mais fácil de garantir o seu silêncio foi aproveitar a morfina Roubada do hospital por M. Colin McNabb. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لضمان سكوتها من قبل القاتل كانت أستغلال أمر المورفين الذي تمت سرقته من المستشفى من قبل "السيد "كولين مكناب |
Alguém daqui está a tentar meter as mãos nas obras de arte Roubada do submarino. | Open Subtitles | يحاول أحدهم إجراء عملية . على القطع الفنية المسروقة من الغواصة |
Faziam parte da carga que foi Roubada do Camp Pendleton. | Open Subtitles | المسروقة من المخيم لابد أن " راي " شعر بالخوف وربما كان يبحث عني |
Foi Roubada do meu gabinete. | Open Subtitles | من الواضح أنّه سُرق من مكتبي |
Ela foi Roubada do Smithsonian há 18 anos, por um homem com uma arma de raios, o que, naquela época, me pareceu um absurdo, até vocês os dois terem usado uma em mim! | Open Subtitles | سُرق من معهد (سميثسونيان) قبل 18 عاماً من طرف رجل يحمل سلاحاً بشعاع... {\pos(192,190)} والذي بدا أمراً سخيفاً في ذلك الوقت حتى قمتما أنتما الإثنان بصعقي بواحد! |