Só porque roubamos um banco... não há razão para não sermos educados. | Open Subtitles | لمجرد أننا نسرق مصرفا لا داعي إلي التصرف بشكل غير متحضر |
Olha, mas se vamos ser ladrões, porque não roubamos as coisas boas da cozinha, onde nada está envenenado? | Open Subtitles | انظر ,اذا كنا سنصبح لصوصا لماذا لا نسرق الأشياء الجيده من المطبخ حيث لا شيئ مسمم؟ |
Se eles quiserem roubar o banco em conjunto, roubamos. | Open Subtitles | إن أرادوا أن نسرق البنك سوياً نسرقه سوياً |
Ou talvez roubamos a merda do helicóptero mais lento do exército Italiano. | Open Subtitles | او ربما نكون قد سرقنا أبطأ حوامة ملعونة في الجيش الإيطالي. |
Ele pensa que roubamos seu pacote, assim ele está vindo atrás de nós. | Open Subtitles | يعتقد بأنّنا سرقنا رزمته، رجل، لذا هو يجيء بعدنا. |
Se Smith pensa que roubamos o dinheiro dele, então agora Sal pensa que roubamos. | Open Subtitles | إذا يعتقد سميث بأنّنا سرقنا ماله، ثمّ الآن سال تعتقد بأنّنا سرقناه. |
roubamos famílias ricas para sustentarmos o nosso vício. | Open Subtitles | نقوم معاً بسرقة العائلات الغنية، أصحاب المنازل الراقية كى نتمكن من تحمل تكلفة المخدرات |
Normalmente roubamos palavras para coisas de que gostamos, tal como boa comida. | TED | عادةً نسرق الكلمات للأشياء التي تعجبنا، مثلًا الطعام لذيذ. |
roubamos um barco a remos, arranjamos aparelhos de pesca, e seguimos para sul, pelo lago, até chegarmos á outra margem, a Suíça. | Open Subtitles | نسرق زورق ونحصل على بعض ادوات الصيد ونتجه جنوبا عبر البحيره الى ان نصل الجانب الاخر من النمسا |
Para ver se não roubamos a carga preciosa do Sr. Friendly? | Open Subtitles | لنتاكد اننا لن نسرق من شحنه السيد فرندلى الثمينه. |
Vamos fugir daqui. roubamos uma ambulância. | Open Subtitles | لنهرب من هنا و نسرق سيارة أسعاف و نجتاز الحدود |
O Bugsy disse que ou aceitamos ou roubamos os bêbados. | Open Subtitles | قال باغزي إنه يمكننا أن نأخذ الدولار أو أن نسرق الثمل. |
- Nunca roubamos um carro blindado. - É como um banco, mas com rodas. | Open Subtitles | نحن لن نسرق شاحنة مدرعة انها مثل البنك الدولي , إلا انها حصلت على عجلات |
Diz-me que não roubamos um autocarro da escola, porque eu acho que roubamos um autocarro da escola. | Open Subtitles | أنت , اخبرني اننا لم نسرق اتوبيس المدرسه لان هذا يبدو و اننا سرقنا اتوبيس المدرسه |
Nós o incriminamos, matamos o pessoal dele, roubamos US$ 2 milhões, matamos os capangas na garagem e aqueles babacas jogando pôquer. | Open Subtitles | لقد أوقعنا به قتلنا فريقه سرقنا المليونين قتلنا الرجلين في المرآب |
Quando eu era um jovem a começar, como tu, o meu primeiro grande esquema, um tipo que roubamos... | Open Subtitles | عندما كنت شاب مثلك بدأت حياتى بالخارج كانت ضربتى الكبيرة الأولى ذلك الرجل الذى سرقناه |
roubamos um verdadeiro cavalo de corrida campeão para falsificarmos outro cavalo de corrida. | Open Subtitles | نقوم بسرقة فرس الرهان للبطولة من أجل أن نزيف فرس رهان آخر |
Então nós roubamos o teu casino e o simpático Artie ali arca, convenientemente, com as culpas, e vai preso. | Open Subtitles | لذا فإننا سنسرق الكازينو الخاص بك و هذا السيد اللطيف أرتي يصبح الجانى الساذج و يذهب لسجن الولاية |
Abrimos as portas com as chaves e apanhamos os outros ajudantes de surpresa, matámo-los, roubamos umas Remingtons e desandamos. | Open Subtitles | نفتح الأبواب بمفاتيحه ونأخذ النواب الآخرين على حين غرة نقتلهم, ونسرق عدة اسلحه ونهرب |
- E dizemos-lhes o quê? Que o tipo morto que nós roubamos da morgue está vivo e está a ter um enfarte? | Open Subtitles | الجثة التي سرقناها من المشرحة على قيد الحياة وتعاني من نوبة قلبية؟ |
Nós somos ladrões, pai, e o que roubamos é, sejamos honestos, lixo. | Open Subtitles | اننا لصوص يا ابي دعنا نواجه الامر ما نسرقه هو قمـــــــــامه |
E o táxi, nós não roubamos. Era a última corrida do dia. | Open Subtitles | والسيارة الأجرة ، لم نسرقها ، لقد كانت فترة ربحي منذ بداية اليوم |
Dinheiro, jóias, pinturas. Isso roubamos, mas... | Open Subtitles | إن الأموال، والمجوهرات واللوحات الفنية هي التي نقوم بسرقتها |
Nós roubamos. | Open Subtitles | -نحن نسرقك -أنا أقصد , هل تصدق هذا ؟ |
E nós invadimos e roubamos os comprimidos e vendemo-los por 10 dólares cada um. | Open Subtitles | ثمّ نسطو على منازلهم ونسرقها . و نبيع الحبّة بعشرة دولارات |