ويكيبيديا

    "roubei o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سرقت
        
    • أسرق تلك
        
    • قمت بسرقة
        
    • سرقتُ
        
    Número 159: "roubei o carro do P's". Vou tratar disso. Open Subtitles الرقم 159، سرقت عربة بيتز اتش دي، سأفعل ذلك
    Tudo bem, roubei o teu diário e dei-o ao meu advogado. Open Subtitles حسناً , لقد سرقت مذكراتك وأعطيتها إلى المحامي الخاص بي
    Bem, diz que eu roubei o camião e que o subjuguei. Open Subtitles حسنا، إذن، كنت أقول إنني سرقت الشاحنة وأنا تغلبوا لك
    Eu roubei o dinheiro, mas eles não deviam ter ficado surpreendidos. Open Subtitles لقد سرقت المال فعلاً ولكن لم يكن عليهم أن يتفاجأوا.
    Se passar no detector de mentiras a dizer que não roubei o camião, ajudo o meu caso. Open Subtitles محاميتي الصماء قالت .. إن اجتزت اختبار كشف الكذب عندما أقول بأني لم أسرق تلك الشاحنة سيساعد ذلك قضيتي
    "A todos, roubei o dinheiro e saltei da janela. Open Subtitles أعزائي،لقد قمت بسرقة النقود" "وقفزت من النافذة
    Eu roubei o avô ao Arthur Marshall e tornei-o meu. TED وأعني، أنني سرقتُ جد آرثر مارشال وجعلته جدي.
    Que matei alguém, ou roubei o dinheiro da faculdade? Open Subtitles بأني قتلت شخص ما أو سرقت أموال الكلية؟
    roubei o novo processo da Osato para fabricar monosódio glutaminado. Open Subtitles سرقت عملية اوساتو الجديدة لعمل جلوتامات احادي الصوديوم
    Digamos que eu roubei o dinheiro do leite, mas a Lady Simons roubou-o a mim. Open Subtitles دعنا نقول بأنني سرقت مال الحليب لكن العجوز سيمونز عادت سرقته مني
    A polícia acha que eu roubei o anel que o Sr. Pool comprou para enfermeira. Open Subtitles الشرطة تعتقد أني سرقت خاتم الاستاذ بول الذي اشتراه للمرضة
    Não conseguirei o emprego se o Kloss pensar que roubei o dinheiro da KOK. Open Subtitles يا صاحبى أنا لن أحصل على الوظيفة لو ظن أننى سرقت أموال النادى
    Eu roubei o discurso ao Pete para tu vires comigo. Open Subtitles سرقت الكلمات من بيت لاقناعك بالمجيء الىهنا معي
    Se está a insinuar que roubei o noivo á minha amiga, está enganado. Open Subtitles لو انك تُلمح اننى سرقت خطيب صديقتى فأؤكد لك انك مخطئ تماما
    Sim, por que ele acha que fui eu que roubei o carro e o desfiz. Open Subtitles نعم لانة يعتقد أننى سرقت السياره و حطمتها
    Então embebedei-me nessa noite, espanquei um Polícia Militar, roubei o jipe do coronel e fui eu mesmo atrás do Saddam. Open Subtitles لذلك سكرت تلك الليلة و ضربت أحد أفراد الشرطة العسكرية و سرقت سيارة الكولونيل الجيب و ذهبت للإمساك بصدام
    Bem, eu mostrei o meu pau na aula, roubei o carro do director e então eu comi a mulher que servia o almoço. Open Subtitles حسنا اخرجت عضوي في الصف , سرقت سياره المدير وبعد ذلك مارست الجنس مع فتاه
    Lembras-te, do sítio onde roubei o trompete azul para a Robin? Open Subtitles اتتذكر , المكان الذي سرقت منه البوق الفرنسي الأزرق , لروبن؟
    Há uns anos roubei o pónei da "Pede um Desejo" para o seu filho. E estou aqui para o compensar. Open Subtitles قبل سنوات عدة , سرقت فرس ابنك الذي تمنى أمنية و أنا هنا حتى أعوض عليه
    roubei o leite do pequeno-almoço e fiz manteiga numa lata velha de cacau. Open Subtitles لقد سرقت اللبن أثناء الأفطار وصنعت الزبده في علبة الكاكاو
    Confesso que não roubei o colar de diamantes da Joyau Precieux. Open Subtitles أنا أعترق أني لم أسرق "تلك القلادة من متجر "جوايا بريسو
    - Um momento! Só roubei o ouro para lhe poder comprar a minha vaca... Open Subtitles قمت بسرقة الذهب فقط لإستعادة بقرتي منك
    "roubei o verdadeiro Horcrux e tenciono destruí-lo assim que puder. Open Subtitles "لقد سرقتُ الـ"هوركروكس" الحقيقيّ وأنوي تدميره في أقرب فرصة".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد