Procurem mulher vítima de possível roubo de viatura nessa localização. | Open Subtitles | يوجد انثى هناك من المحتمل انها تعرضت لسرقة سياره |
Aos 18, ele passou 22 meses preso por roubo de carro. | Open Subtitles | في عمر 18 امضى 22 شهرا في السجن لسرقة سيارة |
Homicídio, obstrução à justiça, agressão com agravantes, roubo de carro, etc. | Open Subtitles | القتل، وعرقلة سير العدالة، والإعتداء المُتفاقم، وسرقة سيّارات، وإلى آخره. |
Para quê fazer o maior roubo de sempre a uma piscina, se ninguém souber que foste tu? | Open Subtitles | ما الفائدة من سرقة المسبح العام إذا لم يعلم أحد أنك من فعل هذا ؟ |
Gostava de falar sobre roubo de cartão de crédito. | Open Subtitles | أودُّ الحديث معكِ بشأنِ سلسلة سرقات للبطاقاتِ الائتمانيّة. |
"relativamente ao roubo de uma banda desenhada rara em 1985". | Open Subtitles | في سرقة 1985 لمجموعة نادرة من الكتب المصورة |
Está a jogar aquele videojogo de roubo de carros. | Open Subtitles | إنه يلعب لعبة الفيديو تلك عن سرقة السيّارات |
Porque confiar a um novato um roubo de 200 mil dólares? | Open Subtitles | ما اعني لماذا تثق احمق لسرقة 200 الف قيمة مرسيدس |
Houve alegações de intimidação nas mesas de voto, de roubo de urnas de voto. | TED | كانت هناك إدعاءات ترهيبية بمراكز الإقتراع، لسرقة صناديق الإقتراع. |
Prendeu um boximane por roubo de gado. | Open Subtitles | انهم يقولون انهم القبض على البوشمان القليل لسرقة الأوراق المالية. |
Estão presos por roubo de cavalos. | Open Subtitles | أنتم جميعا رهن الإعتقال لسرقة الخيول ألقوا أسلحتكم |
E estive assim aproximadamente de dirigir o carro de fuga de um roubo de banco. | Open Subtitles | واليوم جِئتُ بسيارة سيارة الهربَ لسرقة بنك. |
Ele foi condenado por um júri de brancos de estupro, sequestro e roubo de veículo. | TED | أدين من قبل هيئة محلفين بالاغتصاب والخطف وسرقة السيارات. |
Ociosidade e roubo de moedas da fonte são crimes sérios... | Open Subtitles | التسكع وسرقة السنتات من المنشأت حقاً جرائم حقيقية |
Por ter tido uma vida dedicada ao roubo de túmulos e assassinatos e... bom, em resumo é isto... | Open Subtitles | لما قد ارتكبته طيلة حياتك فى القتل وسرقة المقابر حسنا , كل هذا يعنى انك رجلا ميتا |
Espero que seja mais entusiasmante do que um roubo de champô. | Open Subtitles | لنأمل ان تكون هذه المشكلة أكثر متعة من سرقة الشامبو |
Cruza dados sobre vilas onde tenham relatado roubo de animais associado a vagas de romanis que entraram na região. | Open Subtitles | قارني مع اي بلدات صغيرة كان فيها تقارير عن سرقات بسيطة مترافقة مع موجات من المهاجرين الرومانيين تدخل المنطقة |
São suspeitos de roubo de provas. Isto não vos iliba da suspeita. | Open Subtitles | كِلاكما مشتبه به في سرقة أدلة وهذا لا يبعدكم بالضبط عن الشك |
Poirot descobriu um recorte de jornal que falava de um roubo de jóias ocorrido pouco depois da guerra. | Open Subtitles | اكتشف بوارو قطع من جريدة تحكى عن سرقة جوهرة حدثت بعد الحرب الكبرى مباشرة |
Foi acusado "in absentia" de roubo de propriedade do governo. | Open Subtitles | لقد حكم على الملازم لينش غيابيا على قضية سرقة من أموال الحكومة |
Especialmente quando estão a tentar fazer um roubo... de 1 milhão de dólares. | Open Subtitles | وخاصة حين نحاول أن ننفذ عملية سرقة مليون دولار |
"Um roubo de importância nacional", dizia. | Open Subtitles | قالوا أنها سرقة ذات اهتمام دوليّ |