ويكيبيديا

    "router" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • توجيه
        
    • جهاز التوجيه
        
    • راوتر
        
    • لموزع
        
    • موجه
        
    • المسير
        
    • جهاز الإنترنت
        
    • محوّل
        
    A resposta é "Sempre!" Porque eles dão-nos um "router" vulgar de rede sem fios que funciona com o telemóvel, em toda a casa. TED لأنهم يعطونك جهاز توجيه لاسلكي عادي والذي يعمل مع الهاتف، لمنزلك.
    Apesar do desperdício de um router protegido para não falar de fazer-me encostar a cara a um telefone público imundo. Open Subtitles على الرغم من تضييع جهاز توجيه محمي ناهيك عن ان تتوقع مني ان اكشف نفسي عبر هاتف عمومي مكشوف جداً
    Quer dizer, não teria a menor ideia, sem o "router". TED من دون جهاز التوجيه خاصّتك، لم أكن لأعرف أبداً.
    Vamos ver o que está no router do autocarro. Open Subtitles لنرى ماذا يوجد على جهاز التوجيه على الحافلة
    O router da internet ligou-se e desligou-se três vezes nessa noite. Open Subtitles ولا احد استخدم الكمبيوتر ولكن بقي راوتر الانترنت يشتغل وينطفئ
    Ela precisa de um router com tecnologia de ponta a ponta com extensão do alcance. Open Subtitles تحتاج لموزع شبكة من نقطة إلى نقطة مع موسع نطاق
    Queria saber se a oscilação de uma linha pode fechar um router na tua sala de ITS? Open Subtitles هل يمكن أن يتسبب تيار شديد فى إغلاق موجه من جهتكِ من غرفة النظام التجارى الشبكى؟
    Mal o encontrámos, o router desapareceu do nosso alcance. Open Subtitles ما إن قرأناها، حتى اختفى المسير من الشبكة.
    Estou a ligar através de um router que pus no outro lado da cidade um dia destes. Open Subtitles فأخبرهم بأن يسترخوا. أتصل بك من خلال جهاز توجيه وضعته في جميع أنحاء المدينة ذلك اليوم
    Entrar com um router gémeo do mal, entrega-lo directamente para a recepcionista a entrada. Open Subtitles الدخول بجهاز توجيه توأم إعطاءه للمستضيفة في مكتب الاستقبال
    Talvez alguém tenha instalado um router gémeo do mal. Open Subtitles ربما نصب شخص ما جهاز توجيه مزدوج شرير.
    Sou o único que sei como reiniciar o router. Open Subtitles فأنا الوحيد الذي يعرف كيفيّة إعادة تشغيل جاهز توجيه الإنترنت.
    Ele estacionou do lado de fora da casa da vitima, copiou o endereço do router para se ligar com a boneca. Open Subtitles الهدف ركن سيارته في خارج منزل الضحية ثم قام بأعلدة توجيه بروتوكول عنوان الموجه بغية الأتصال بالدمية
    Temos apenas que achar o router e voltar a iniciá-lo. Open Subtitles علينا فقط أن نجد الوصلة و نقفلها . وإعادة تعيين جهاز التوجيه
    - É assustador. Encontrei o router. Arranja-o e vamos sair daqui. Open Subtitles انه مخيف مهلا ، لقد وجدت جهاز التوجيه فقط اصلحه و دعنا نذهب من هنا. مقرف
    E na manhã seguinte, o Evan está no Café Carla na mesma altura do router gémeo do mal. Open Subtitles و في اليوم التالي . أيفان أنتهى المطاف به في مقهى كارلا في نفس الوقت المحدد كما في جهاز التوجيه المزدوج الشرير
    Eu identifiquei o router que foi usado para piratear o Evan no Café Carla. Open Subtitles لقد قمت بتحديد جهاز التوجيه الذي تم استخدامه لأختراق أيفان في مقهى كارلا
    Liguei-me directamente ao router, para encontrar o computador exacto que o cyberbully usou. Open Subtitles توجب عليّ الربط المباشر مع جهاز التوجيه للعثورعلىالكمبيوترالمحدد الذيأستخدمهمتنمرالأنترنيت
    É uma pequena sala alugada com um router que transferia dados para um site em Singapura. Open Subtitles انها غرفة صغيرة مستأجرة مع راوتر كان يرسل البيانات عبر موقع في سنغافورة
    O relatório sugere que mesmo horas após a morte da rapariga o router da internet continuava a ligar-se e a desligar-se. Open Subtitles يقولون: حتى بعد مقتل الفتاة راوتر الانترنت ظل يشتغل وينطفئ
    Mais provavelmente uma invasão cibernética no seu router. Open Subtitles على الأرجح اختراق لموزع الانترنت لديكم
    Vocês tiveram tantos hits, que fritaram o meu router. Open Subtitles أنتما حصلتما على نسبة مشاهدة عالية جداً لدرجة أن جهاز الإنترنت احترق
    - Tenta executar uma máscara de router. Open Subtitles -يجب أن تحاول تشغيل قناع محوّل بيانات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد