ويكيبيديا

    "rumo que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطريق الذي
        
    • المسار الذي
        
    • الإتجاه الذي
        
    • الاتجاه الذي
        
    • ذهب بطريقه
        
    Mas decidiram seguir um rumo que não me interessava seguir. Open Subtitles لكنهم اخذوا الطريق الذي لم اكن ارغب في اتباعه
    Aqui estou eu, a choramingar porque não estou maluca devido ao rumo que a minha vida tomou. Open Subtitles ها أنا اليوم ، أتذمر لأني لا استصعب الطريق الذي ظهر في حياتي.
    Não, estás bonita, mas refiro-me ao rumo que tomaste: Open Subtitles ،كلّ، ستبقين جميلة، لكن ذلك المسار الذي تمشين عليه ،الإنتقال من شيء لآخر
    Descobri que as coisas não estão... tomando um rumo que eu venha a aprovar. Open Subtitles لقد وصلت قبلك بيوم و أرى أن الأمور لا تسير في الإتجاه الذي قد ترضى عنه
    Mostrem-nos o rumo que a humanidade deve tomar... Open Subtitles .. ارينا الاتجاه الذي يجب ان تسلكه البشرية'
    A maior parte das pessoas segue na vida, o rumo que lhes preparámos, com demasiado medo de explorar outro caminho. Open Subtitles معظم الناس يعيشون حياتهم على الطريق الذي رسمناه لهم خائفين جداً من أن يستكشفوا طريقاً آخر
    O que faz quando eles questionam o rumo que marcou? Open Subtitles وماذا تفعل حين يشككون في الطريق الذي إخترته؟
    É incrível o rumo que a Providência toma para chegar ao seu destino. Open Subtitles كم هو مذهل ذلك الطريق الذي يأخذه القدر ليصل الى وجهته
    Passas uma linha através deles e essa direção torna-se o rumo que o Governador traçará para atingir o nosso destino. Open Subtitles ‫عندما تمر بها سيكون ذلك هو الطريق ‫الذي وضعه الحاكم إلى وجهتنا
    Não, não, eu gosto do rumo que isto está a levar. Open Subtitles كلا, لا, أحبّ المسار الذي تذهب عليه
    Bethany, ninguém esperava o rumo que levou o depoimento. Open Subtitles "لم يتوقّع أحد المسار الذي تحوّلت إليه عمليّة الشهادة"
    Não gosto do rumo que esta conversa está a tomar. Open Subtitles أنا لا أحب الإتجاه الذي تتخذهُ هذهِ المحادثة
    Mas deixaste alguém determinar o rumo que a tua vida levou. Open Subtitles لكنك سمحت لشخص آخر يحدد الاتجاه الذي اتخذته حياتك
    Até porque eu sabia o rumo que minha vida estava a tomar. Open Subtitles حتى عندئذٍ كنت أعلم الاتجاه الذي ستسلكه حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد