ويكيبيديا

    "são inocentes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنهم أبرياء
        
    • هم أبرياء
        
    • كانوا أبرياء
        
    • أنهم أبرياء
        
    • أنهم بريئين
        
    • بريئات
        
    • بريئان
        
    • بريئون
        
    Apenas posso dizer que São inocentes. Open Subtitles كل ما بإمكاني أن أخبرك به هو إنهم أبرياء
    Elas não pediram isso. São inocentes. Open Subtitles لم يسألوا أي من هذا، إنهم أبرياء
    Porque incitam a outras pessoas... que possivelmente São inocentes... e que finalmente são as que apertam o gatilho. Open Subtitles لأن، كما ترى، أنهم يحفزون الآخرين. الناس الذين ربما هم أبرياء و في نهاية المطاف هم الذين يضغطون على الزناد.
    As pessoas que tu matas agora, para poderes viver... elas São inocentes. Open Subtitles الناس اللذين يُقتلون الآن لكي تعيشي هم أبرياء
    Aquelas pessoas São inocentes. Open Subtitles أولئك الناس كانوا أبرياء
    Sim,e andaste ocupado. A prender pessoas que sabes que São inocentes. Open Subtitles أجل، لقد كنت مشغولاً جداً بالقبض على أشخاص تعلم أنهم أبرياء.
    Lembra-te que as pessoas podem parecer culpadas, mesmo quando São inocentes. Open Subtitles نعم,وتذكري أن الأشخاص يمكن أن يبدون مذنبين معظم الوقت حتى لو أنهم بريئين تماما
    Matá-las-ia mesmo sabendo que São inocentes? Open Subtitles هل ستدينهم, حتى لو علمتِ أنهن بريئات.
    Eles São inocentes. Eles roubaram-me, tal como tu. Open Subtitles ليس مِنْ أجل نفسي وإنّما لأجل شقيقَيّ فهما بريئان
    As crianças não sabem mentir. São inocentes e dizem a verdade. Open Subtitles لا يكذب الأولاد إنهم بريئون و يقولون الحقيقة
    Eles São inocentes! Open Subtitles لا تطلق. إنهم أبرياء.
    Eles São inocentes. Open Subtitles إنهم أبرياء.
    Eles São inocentes. Open Subtitles إنهم أبرياء
    Acredito que, até prova em contrário, todos os homens, mulheres e crianças deste país São inocentes. Open Subtitles "أعتقد أنّ ريثما تثبت الإدانة" "كل رجلٍ وإمرأةٍ وطفل هم أبرياء في هذه البلاد"
    Aquelas pessoas São inocentes. Open Subtitles أولئك الناس كانوا أبرياء
    Afinal de contas, São inocentes. Open Subtitles أنهم أبرياء ، بالرغم من كل شيء.
    No princípio, as pessoas São inocentes... até que um tribunal possa examinar as provas. Open Subtitles ...الناس يفترض أنهم بريئين بريئين حتى تستطيع المحكمة أن تعاين كل الأدلة وتثبت العكس
    Aquelas raparigas São inocentes! Open Subtitles - أنهض هؤلاء الفتيات بريئات
    Eles São inocentes. Open Subtitles سيدتي، إن الضابطان بريئان سنشهد بالحقيقة
    Tenho metade da população pensando... que os Santos mataram o padre e a outra metade achando que São inocentes. Open Subtitles في هذا الأمر، لدي النصف يعتقد ...أنـّهم القساوسة والنصف الآخر يعتقد أنـّهم بريئون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد