ويكيبيديا

    "são meus amigos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هم أصدقائي
        
    • إنهم أصدقائي
        
    • إنهما صديقاي
        
    • إنّهم أصدقائي
        
    • ليسوا أصدقائي
        
    • هؤلاء أصدقائي
        
    • هؤلاءِ أصدقائي
        
    • إنهم أصدقائى
        
    • انهم أصدقائي
        
    • انهم اصدقائي
        
    • أنهم أصدقائي
        
    • أصدقائَي
        
    • أصحابي
        
    • هم أصدقاء لي
        
    Eles são meus amigos. Melhores amigos, família. Open Subtitles هؤلاء الناس هم أصدقائي وأصدقائي الحميمون وعائلتي
    Os donos da casa são meus amigos, amigos muito próximos. Open Subtitles الأشخاص الذين يملكون المنزل هم أصدقائي المقربين
    Não tiro aquela visão da minha cabeça. são meus amigos. Tenho de ajudá-los. Open Subtitles أنا لا يمكنني أن أنسى ما رأيته في رأسي إنهم أصدقائي, يجب أن أساعدهم
    Por direito, são meus amigos. Só os fez porque me copiou. Open Subtitles إنهم أصدقائي أحقيّاً، لقد كسبتهم بتقليد تصرفاتي
    Desculpa, Naomi. são meus amigos, sabes? Open Subtitles (آسف, (نايومي إنهما صديقاي, تعلمين؟
    Não podem deixar-me aqui, eles são meus amigos! Open Subtitles لا يُمكِنكم تركي هُنا فحسب، إنّهم أصدقائي!
    Sei que são teus amigos, mas não são meus amigos. Open Subtitles أعرف أنهم جميعا أصدقائك لكنهم ليسوا أصدقائي تلك النساء وقحات جدا
    Aqueles são meus amigos. Diz ao teu chefe que lamentará. Open Subtitles . هؤلاء أصدقائي . أخبر رئيسك بأنه سيتأسف على ذلك
    - Craig, são meus amigos. Open Subtitles -غريغ)، هؤلاءِ أصدقائي)
    Primeiro, não são imbecís. são meus amigos. Open Subtitles أولاً، هم ليسوا أغبياء إنهم أصدقائى.
    Estes soldados são meus amigos, e não há nada que consideremos mais sagrado, que a soberania de uma mulher sobre a sua própria vida. Open Subtitles هؤلاء الجنود هم أصدقائي وليس هناك شيئ نحمله أكثر قدسية على إمرأة تسود حياتها الخاصة
    Estes são meus amigos. Oh meu Deus, eles são tão porreiros. TED هؤلاء هم أصدقائي. إنّهم أناس لطفاء.
    são meus amigos, e pelo que percebo os Pawnee foram muito duros com eles. Open Subtitles هم أصدقائي ومن القليل الذي إستنتجته قبيلة " باوني " كانوا قاسين جدا علي هؤلاء الناس
    Os teus colegas estão metidos em coisas muito terríveis. são meus amigos. Open Subtitles ـ خلف أشياء مُروعة للغاية ـ إنهم أصدقائي
    Eles são meus amigos. Comprei-lhes comida. Open Subtitles إنهم أصدقائي إشتريت لهم الطعام
    Pára. Eles são meus amigos. Por favor, não os magoes. Open Subtitles توقف ، إنهم أصدقائي أرجوك ، لا تؤذيهم
    são meus amigos. Open Subtitles إنهما صديقاي.
    Quero apresentar-te o Navid e o Dixon. são meus amigos. Open Subtitles أريدكِ أن تقابلي (نافيد) و(ديكسون) إنّهم أصدقائي.
    Bem, esta casa é minha e eles não são meus amigos. Open Subtitles حسناً و هذا بيتي و هؤلاء ليسوا أصدقائي
    Estes homens não são apenas os meus guardas pessoais. são meus amigos. Open Subtitles هؤلاء الرجال ليسوا فقط حرسي الشخصي , انهم أصدقائي
    Mas tu conheces esta malta. são meus amigos. Achei que não te referias a eles. Open Subtitles ولكنك تعرف هؤلاء الشباب انهم اصدقائي اعتقد انك لم تعنيهم بما قلت
    Não, eles são... são meus amigos. Open Subtitles لا ، أنهم أصدقائي
    Estes são meus amigos. Eles honram-me ao vir de todos os lugares do mundo para dar dinheiro para a minha caridade favorita. Open Subtitles هؤلاء أصدقائَي.انهم يشرّفونني بالمجيئ مِنْ جميع أنحاء العالم
    Ou talvez vocês queiram, para terem tacos grátis, já que são meus amigos. Open Subtitles و أظنكم يا اصدقاء تريدون ذلك لأنكم تريدون الحصول على التـآكو مجآنا لأنكم أصحابي
    Os caras que mataram a sua família... são meus amigos. Open Subtitles الرجال الذين قتلوا عائلتك هم أصدقاء لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد