Não é raro, por exemplo, ouvir pessoas dizerem que os seres humanos são os únicos animais que riem. | TED | كمثال لذلك، فليس من المستغرب إطلاقا سماع الناس يقولون أن البشر هم الحيوانات الوحيدة التي تضحك. |
Os abutres são os únicos animais do mundo que dependem da morte enquanto fonte alimentar. | TED | في الحقيقة، النسور هي الحيوانات الوحيدة في العالم التي تعتمد على الموت كمصدر قوتها. |
Os seres humanos e os bonobos são os únicos animais que fazem sexo cara-a-cara enquanto ambos estão vivos. | TED | بنو البشر والبونوبو هما الحيوانات الوحيدة التي تمارس الجنس وجها لوجه وعندما يكون كل منهما على قيد الحياة |
Os seres humanos dominam o planeta porque são os únicos animais que cooperam com flexibilidade e em grande número. | TED | البشر يتحكمون بالكوكب لأنهم الحيوانات الوحيدة القادرة على التعاون بمرونة وعلى نطاقٍ كبيرٍ جداً كذلك. |
e não são os únicos animais atraídos à clareira. | Open Subtitles | وهي ليست الحيوانات الوحيدة التي جذبها التنظيف |
Os lobos são os únicos animais que procuram a vingança. | Open Subtitles | الذئابُ هيَ الحيوانات الوحيدة التي تنتقمُ لِقتلاها |
Aquelas panteras que vimos? Não são os únicos animais na cidade. | Open Subtitles | تلك النمور التي رأيناها ليست الحيوانات الوحيدة في البلدة |