Então vamos lá, sê razoável. | Open Subtitles | هيا , كن منطقياً |
Sir, sê razoável. | Open Subtitles | كن منطقياً يا "سير". |
Vá lá, Berta, sê razoável. | Open Subtitles | بربّك يا (بيرتا), كوني عقلانية |
sê razoável, André. Estamos a tentar ajudar-te. | Open Subtitles | كن عاقلا يا اندريه نحن نحاول مساعدتك |
Querido, sê razoável, só estou a tentar proteger-te. | Open Subtitles | كن عاقلاً يا عزيزي أحاول حمايتك فحسب |
Kev, sê razoável. | Open Subtitles | (كيف) كن منطقيا |
sê razoável... | Open Subtitles | كوني عاقلة |
sê razoável, Carter. | Open Subtitles | كن منطقياً يا (كارتر) |
Bruce, sê razoável. | Open Subtitles | (بروس)، كن منطقياً! |
sê razoável. | Open Subtitles | كن منطقياً. |
Elaine, sê razoável! | Open Subtitles | -إلين، كوني عقلانية . |
Maya, sê razoável. | Open Subtitles | (مايا) كوني عقلانية |
sê razoável, Sam. Dá-nos uma 'pista', está bem? | Open Subtitles | كن عاقلا يا سام, وساعدنا, |
Para onde irás, Michael? sê razoável. | Open Subtitles | إلي أين تذهب يا (مايكل)ـ كن عاقلا |
Querido... sê razoável. | Open Subtitles | حبيبى,كن عاقلا |
sê razoável. | Open Subtitles | كن عاقلاً |
Gale, sê razoável. | Open Subtitles | (غايل) كن عاقلاً |
John, sê razoável. | Open Subtitles | جون)، كن منطقيا) |