ويكيبيديا

    "sítio que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المكان الذي
        
    • المكان الذى
        
    • مكانٌ
        
    • المكان كما
        
    • مكان قد
        
    • مكان لم
        
    No mesmo sítio que estava quando o filho d'Ele morreu. Open Subtitles في نفس المكان الذي كان فيه عندما مات ابنه.
    Sim, se encontrasse o curso no mesmo sítio que encontrou as prostitutas. Open Subtitles سيفعل ان وجد صفا في نفس المكان الذي وجد فيه العاهرات
    Quero dizer uma coisa sobre um sítio que adoro. Open Subtitles أود قول شيئاً واحداً حول المكان الذي أحبه.
    Então, fui ao único sítio que me poderia ajudar a destruí-los. Open Subtitles لذا اردت فقط المكان, الذى يستطيع مساعدتى على اسقاطهم.
    Este é o sítio que vocês construíram em conjunto para se encontrarem uns aos outros. Open Subtitles هذا مكانٌ بنيتَه... . بنيتموه جميعاً لكي تجدوا بعضكم بعضاً
    Para mim, o ar é tão raro neste sítio, que mal consigo respirar. TED الهواء ضئيل جداً في المكان الذي أنا فيه لدرجة أني أحس بصعوبة التنفس.
    Provavelmente no tal sítio que dizem ser a mina de prata. Open Subtitles ربما في ذلك المكان الذي يطلقون عليه منجم الفضة الخاص بهم
    Saber que agora não gostaria de estar noutro sítio que não aqui contigo. Open Subtitles أنا متأكد الآن أنه لا يوجد مكان أفضل من المكان الذي تكونين فيه
    Neste sítio que viria a ser chamado o velho Oeste Open Subtitles في هذا المكان الذي سيجيء ليُسَمَّى الغرب القديم
    Havia corpos por todo o lado, aquilo era o tipo de sítio que te fazia pensar que estavas mesmo de volta ao Verão do amor. Open Subtitles اجساد في كل مكان، يعني أنه كان هذا النوع من المكان الذي يجعلك تعتقد انك عائد في صيف حب
    Quero que visualizes aquela praia, aquele sítio que tu adoras. Open Subtitles اريدك ان تتخيلي ذلك الشاطئ المكان الذي تحبين
    Não. Mas penso que estão no mesmo sítio que o meu filho. Open Subtitles لا، لكن أظنهم كانوا في نفس المكان الذي به ولدي
    É a este sítio que uma pessoa tem de ir antes de morrer. Open Subtitles هذا نوع المكان الذي عليكِ أن تذهبي إليه قبل أن تموتي.
    Sabes... se um tipo como eu por acaso tivesse a sua festa no mesmo sítio que uma rapariga como tu tivesse a sua... Open Subtitles تعلمين لو أقام شخص مثلي حفلة في نفس المكان الذي تقيم فيه فتاة مثلك حفلتِها
    É o sítio que investi em Dallas que te tinha falado. Open Subtitles إنه المكان الذي استثمرت فيه في دالاس كما أخبرتكِ
    Vem de um sítio que escondo de ti há uns 5 anos. Open Subtitles إن ذلك أتى من المكان الذي كنت أختبئ به لحوالي 4 سنوات
    As bonecas não estão no mesmo sítio que estavam antes. Open Subtitles الدمى ليست في نفس المكان الذي كانت فيه من قبل
    Sim, eu posso ligar a plataforma. Podemos redireccionar o gás para qualquer sítio que quisermos. Open Subtitles يمكننا اعادة توجيه انابيب الغاز الى المكان الذي نريد
    Então, fui ao único sítio que me poderia ajudar a destruí-los. Open Subtitles لذا اردت فقط المكان, الذى يستطيع مساعدتى على اسقاطهم.
    No mesmo sítio que tu. Open Subtitles نفس المكان كما تحب
    É o último sítio que eles pensariam que nós iríamos procurar, correcto? Open Subtitles إنّه آخر مكان قد يخطر ببالنا أن نبحث فيه عنهما، صحيح؟
    Agora imaginem uma pequena britânica num sítio que não era frio e húmido como em casa. TED تخيلوا الآن بريطانية صغيرة في مكان لم يكن بارداً و رطباً كالوطن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد