Ele vai ficar velho, mirrado e flácido em sítios onde não queres ver flacidez. | Open Subtitles | هو سيصير عجوزاً ويذبل ويتدلى في أماكن لا تريدين رؤيتها تتدلى |
Às vezes, o nosso destino leva-nos para sítios onde não queremos ir. | Open Subtitles | أحياناً قدرنا يقودنا إلى أماكن لا نريد الذهاب إليها |
Levar-te a passear a sítios onde não conhecemos ninguém. | Open Subtitles | سأخذك في رحلات وإلى أماكن لا نعرف فيها أحد. |
Convidou-nos a nós, em particular, porque temos um tipo de processo de design muito específico que dá origem a soluções de design adequadas a sítios onde não costuma haver acesso a serviços de design ou a capital criativo. | TED | و دعانا نحن بالتحديد لأن لدينا نوعا خاصا من آلية التصميم التي ينتج عنها حلول التصاميم المناسبة في أماكن لا يوجد في فيها عادة اتصال بخدمات التصميم الاختراع أو استفادة من الاختراع. |
Naveguei por sítios onde não existe condenação. | Open Subtitles | أبحرت إلى أماكن لا يوجد فيها إدانات |
Uma coisa que aprendi há algum tempo foi nunca ver "A Laranja Mecânica" quando estás pedrado, leva a tua mente para sítios onde não faz sentido ir. | Open Subtitles | --تعلمت أمراً فيما مضى (لا تشاهد أبداً فيلم (أكلاكوورك أورانج إذا كنت ثملاً إذ أنه يأخذ عقلك إلى أماكن لا شأن لك فيها |