ويكيبيديا

    "só achei que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اعتقدت فقط بإن
        
    • انا فقط اعتقدت
        
    • فقط فكرت بأن
        
    • ظننت فقط أن
        
    • ظننت فقط أنه
        
    Só achei que devias saber. Open Subtitles اعتقدت فقط بإن يجب أن تعرفي
    Só achei que devias saber. Está bem. Open Subtitles اعتقدت فقط بإن يجب أن تعرفي
    Mas não nos vamos precipitar. Só achei que devias saber. Open Subtitles نعم,دعنا لا نقفز إلى أي استنتاجات انا فقط اعتقدت انك يجب ان تعرف
    Só achei que tu devias fazer outro teste... pode dar-se o caso de estar errado. Open Subtitles ..فقط فكرت بأن نعمل لك فحصاً آخر في حال كان الأول خاطئاً..
    Só achei que o ponto da viagem fosse dormir e relaxar. Open Subtitles لقد ظننت فقط أن المغزى الحقيق من الإجازة هو النوم والراحة
    Só achei que devia ser eu a dizer-to, e não o Michael. Open Subtitles ظننت فقط أنه... يستحسن أن تسمعيه مني بدلاً من...
    Só achei que... Open Subtitles ... انا فقط اعتقدت
    Eu estou interessado nisso e tu és meu irmão. E Só achei que podíamos fazer isso juntos. Open Subtitles وأنت أخي، فقط فكرت بأن نفعل ذلك معاً
    Só achei que estava na altura de tirar isto do armário do Jamie. Open Subtitles ما الذي تفعلينه؟ فقط فكرت بأن الوقت قد حان (لاخراج هذه من خزانة (جيمي
    Só achei que quererias ouvir o que é um êxito. Open Subtitles فقط فكرت بأن اُريكِ
    Tenho. Só achei que isto seria mais divertido. Open Subtitles ظننت فقط أن هذا سيكون أكثر متعة.
    - Nada. Só achei que fosse a coisa normal a fazer. Open Subtitles لا شيء ظننت فقط أنه الامر الطبيعي
    Só achei que pudéssemos comemorar. Open Subtitles ظننت فقط أنه بإمكاننا أن نحتفل.
    Só achei que ele devia saber que eu estou... grávida. Open Subtitles ظننت فقط أنه يجب أن يعلم أني... حامل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد