| Só acredito que devemos deixar os líderes eleitos liderarem. | Open Subtitles | أنا أؤمن فقط بأن علينا جعل المنتخبين القادة يقودون |
| Uns afirmam; "Só acredito em relembrar o passado, "e imaginar o futuro... nunca o presente". | TED | بعض الناس يقول , أنا أؤمن فقط بتذكر الماضي , أو أتخيل المستقبل ، و أبداً لا يؤمنون بالحاضر . |
| - Só acredito quando o vir. | Open Subtitles | سأصدق ذلك عندما أراها |
| - Só acredito vendo. | Open Subtitles | حسنا ، سأصدق ذلك عندما أراه |
| Só acredito quando vir. | Open Subtitles | سأصدق عندما أرى بعينيّ |
| Só acredito vendo. | Open Subtitles | سأصدق عندما أراه |
| Só acredito num único primordial,... | Open Subtitles | أنا أؤمن فقط البدائيةوالوحدانية... |
| Eu Só acredito em mim! | Open Subtitles | أنا أؤمن فقط بنفسي. |
| Eu Só acredito em mim! | Open Subtitles | أنا أؤمن فقط بنفسي. |
| Só acredito a ver. | Open Subtitles | سأصدق ذلك عندما أراه |
| Só acredito quando ouvir da boca dela. | Open Subtitles | سأصدق عندما أسمع الخبر منها |