É só cabelo, mãe. Não te passes. | Open Subtitles | ـ إنه مجرد شعر يا أمي، لا تخافي |
Não me perguntes. Sou só cabelo. | Open Subtitles | لا تسأليني ، أنا مجرد شعر |
- Ouve, é só cabelo. | Open Subtitles | -اسمعى, إنه مجرد شعر. |
John Silver! Toca um só cabelo desse rapaz e terás de te haver comigo! Bem, sobe a bordo! | Open Subtitles | أذا لمست شعرة واحدة من رأس هذا الفتى، فعليك مواجهتي! حسناً، إصعد إلى السفينة يا صاحبي! |
Tocas num só cabelo da cabeça daquela mulher maravilhosa e eu arranco-te a cabeça! | Open Subtitles | اذا آذى شعرة واحدة من رأس تلك المرأة الجميلة وسأنتزع رأسك عن جسدك |
Se magoas um só cabelo ruivo da cabeça dela... vou transformar o teu rabinho de lobisomem num casaco de pele para o oferecer a ela como presente de aniversário. | Open Subtitles | لو انك أصبت بالأذى شعرة واحدة مثالية من شعرها سوف أحول مؤخرتك المذئوبة إلى معطف فراء وسأعطيه إياها كهدية عيد ميلاد |
Não, não irei danificar nem um só cabelo glorioso teu nessa tua gloriosa cabecinha pequena. | Open Subtitles | كلا, لن أؤذي شعرة واحدة صغيرة من على رأسك الصغير الرائع |
Eu juro que se tocas num só cabelo da cabeça dela... | Open Subtitles | أقسم، لو أنك لمست ...شعرة واحدة من رأسها |