Diz-lhes que Só fiz o que fiz para cumprir ordens. | Open Subtitles | ، أخبريهم بأنني فعلت ما يجب أن أفعله . ما أُمرت أن أفعله |
Bem, lamento que estejas zangado comigo, mas Só fiz o que achei que tinha que fazer | Open Subtitles | حسنا , انا آسفة انك غاضب علي لكني فعلت ما فعلت لأنه يجب علي ذلك |
Vai-te lixar! Só fiz o que tu fizeste este tempo todo! | Open Subtitles | عليك اللعنة , يارجل لقد فعلت ما كنت تفعله انت طوال الوقت |
Só fiz o que tinha de fazer para me proteger, mas não sou nenhum herói. | Open Subtitles | قمت سوى بالضروري لحماية نفسي لكنني لست بطل |
Eu Só fiz o que o gajo me mandou. | Open Subtitles | لقد فعلت فقط بما طلبني به ذلك الرجل |
Só fiz o que qualquer um faria nessa situação. | Open Subtitles | فعلتُ ما كان أي شخص سيفعله في ذلك الوضع |
Só fiz o que qualquer homem fazia. | Open Subtitles | لم أفكر. لقد فعلت ما سيفعله أي رجل في هذه الحالة, أتعلمي؟ |
Não sei. Só fiz o que os meus amigos me disseram para fazer. | Open Subtitles | لا أعرف، فعلت ما علمني الشبان في حيي فعله |
Eu Só fiz o que qualquer um de vocês teria feito. | Open Subtitles | أنني فقط فعلت ما كان ليفعله أيّ واحد منكم. |
Só fiz o que achava ser o correto, Alec. | Open Subtitles | ولكنني فقط قبل الان فعلت ما ظننته أنه صواب، وإليك |
- Só fiz o que me pediu. - Nada mais. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته مني فحسب ، لا شيء أكثر من ذلك |
Seja qual for o desfecho, é um bom agente. Só fiz o que fiz. | Open Subtitles | كيفما انتهى الأمر ، ستبقى شرطيا جيد - لقد فعلت ما فعلته - |
Só fiz o que era preciso para sobreviver. | Open Subtitles | فعلت ما أحتاجه لأعيش كيف يكون هذا ذنب؟ |
Vão em frente. Só fiz o que precisava fazer. Estás a falar a serio. | Open Subtitles | هيا تفضل,لقد فعلت ما يجب على ِفعله |
- Só fiz o que tinha de fazer. - Não sejas tão modesto. | Open Subtitles | لقد فعلت ما يجب فعله - لا تكن متواضعاً - |
Só fiz o que tinha a fazer. | Open Subtitles | لقد فعلت ما كان لابد أن أفعله فحسب. |
Só fiz o que devia Só fiz o que devia | Open Subtitles | لقد فعلت ما اضطررت لفعله |
Só fiz o que tinha de fazer para me proteger, mas não sou nenhum herói. | Open Subtitles | قمت سوى بالضروري لحماية نفسي، لكنني لست بطل |
Eu Só fiz o que o sr. Amar me pediu. O que é que eu podia fazer? | Open Subtitles | انا فعلت فقط بما أمرني به السيد/ أمـــار ماذا يمكن أن أفعل ؟ |
Não sou uma conspiradora. Só fiz o que era necessário para preservar a honra da família. Por outras palavras, enganou-me. | Open Subtitles | أنا فقط فعلتُ ما كان ضرورياً للحفاظِ على شرفِ العائلة- بعبارةٍ أخرى، قُمتِ بخداعي- |