Só perguntei porque ontem não tinhas preocupações. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنك لم تكوني قلقة البارحة. |
Só perguntei porque ele fez parecer que estavas chateada. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنكِ جعلت الأمر يبدو وأنكِ مستاءة |
- Só perguntei o que estaria a fazer. | Open Subtitles | لقد سألت فقط ما الذي كنت لفعله بشكل اعتيادي |
Só perguntei porque pareces saber tomar conta de ti. | Open Subtitles | لقد سألت فقط لأنك تبدو قادراً علي العِناية بِنفسك |
Calma, Só perguntei... | Open Subtitles | إهدأ أنا فقط أسأل |
Só perguntei porque isso pode afectar a minha estratégia de marketing. | Open Subtitles | أنا أسأل فحسب لأنّ هذا يُؤثر في خُطّتي التسوقيّة. |
Eu sou este porquinho! Tudo bem. Só perguntei, porque a tua reacção não me parece muito saudável. | Open Subtitles | حسنا، حسنا ن أنا كنت أسأل فقط لأن ردت فعلك لم تكن صحيه بالنسبه إلي |
Só perguntei se tinhas frio. | Open Subtitles | لقد سألتك فقط إن كنت تشعر بالبرد |
Eu Só perguntei se eles sabiam onde estavam o cowboy, o construtor civil, e o indiano. | Open Subtitles | كل ما سألته كان ان كانوا يعرفوا اين الكاوبوي عامل البناء و الهندية ؟ |
Só perguntei porque me importo com você. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط لأنني أهتم بك |
Só perguntei como é que está a correr. | Open Subtitles | أنا أسأل فقط أين وصلتِ |
Calma, Só perguntei. | Open Subtitles | اهدأ، أنا أسأل فقط |
Só perguntei se tinha algo que tivesse um pouco de roxo. | Open Subtitles | سألت فقط إذا كان لديك شيء مع القليل من الأحمر الداكن فيه! |
Só perguntei se tem Sosegon. | Open Subtitles | سألت فقط إذا كان لديك |
Só perguntei como correu o encontro. | Open Subtitles | لقد سألت فقط كيف جرى موعدهم. |
Só perguntei como ela está. | Open Subtitles | أنا فقط أسأل على حالها |
Só perguntei porquê. | Open Subtitles | - أنا فقط أسأل عن السبب يا (تيري) |
Só perguntei! | Open Subtitles | أنا فقط أسأل |
- Muito sincera. Só perguntei. | Open Subtitles | -كان صادقاً جدّاً، أنا أسأل فحسب ... |
Só perguntei se as devia lavar. | Open Subtitles | كنت أسأل فقط هل أغسل ام لا |
Chit Sang, Só perguntei se estavas confortável. | Open Subtitles | شيت سانغ, لقد سألتك فقط هل أنت مرتاح |
Só perguntei se estava divagando sobre a moral de sua inquilina. | Open Subtitles | ما سألته يا سيدة جروباخ هو ما إذا كنتِ أو لم تكوني تلقين بالبهتان... على السمة الأخلاقية لأحد مستأجريكِ |