só que ela trabalhava num restaurante chinês em NDG. | Open Subtitles | فقط أنها كانت تعمل في مطعم صيني بالمدينة |
Eu realmente não conheço todos os detalhes, só que ela desapareceu. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كل التفاصيل اعرف فقط أنها إختفت |
É só que ela já não aparece no apartamento há duas semanas nem na casa das irmãs, e eu não a encontro em lado nenhum. | Open Subtitles | الأمر فقط أنها لم ترجع إلى شقتها منذو اسبوعين و لا إلى بيت أختها وأنا لا أستطيع إيجادها في أي مكان |
Deduzi que era a tua mãe, só que ela aparenta ter 32 anos. | Open Subtitles | أعتقد أنها والدتك إلا أنها تبدو في الثانية والثلاثين من العمر |
só que ela não era bem minha amiga, porque nunca a conheci. | Open Subtitles | إلا أنها حقيقـة لـم تكـن صديقتي لأنني لم أقابلها بحياتي |
Perfeito, só que ela estava a correr a 800 m da estrada mais próxima. | Open Subtitles | تشخيصٌ ممتاز، عدا أنّها تهرول بعيدةً نصفَ ميلٍ عن أقرب الطرق |
só que ela pode disfrutar do conforto da tua casa enquanto continuas atrás das grades. | Open Subtitles | ما عدا أنها تشن الحرب براحة من سقيفتها |
só que ela não é a pessoa mais aberta do mundo. | Open Subtitles | ما في الأمر أنها ليست أكثر شخص منفتح في العالم |
Sim, só que ela só o faria para te chatear. | Open Subtitles | نعم , ماعدا أنها كانت فقط تفعله لازعاجك |
Ele não sabe muito... só que ela tinha algum passado criminal e mudou de identidade para se infiltrar na CTU. | Open Subtitles | إنه لا يعرف الكثير.. فقط أنها لديها ماضٍ إجرامي من نوع ما، وغيرت هويتها حتى تتسلل إلى "الوحدة" |
O mesmo que qualquer mulher faz com um homem, só que ela está a fazê-lo com um homem grande e estúpido. | Open Subtitles | الشئ ذاته الذي تفعلهُ اي إمرأة معَ رجل فقط أنها تفعله |
só que ela levou a minha bolsa emprestada para a noite, depois perdeu a bolsa e foi assassinada fora do apartamento dela. | Open Subtitles | فقط أنها إستلفت حقيبتي هذا المساء ثم فقدتها لشخص قتلها خارج شقتها |
Não sabia quem ela era, só que ela e o bebé | Open Subtitles | لم أكن أعلم من هي، فقط أنها هي والطفل |
É só que... ela tem uma relação muito particular com ele. | Open Subtitles | فقط,أنها لديها نوع من الأرتباط معه. |
só que ela encontrou os seus capangas, em vez disso. - E roubou-a. | Open Subtitles | إلا أنها تلاقت برجالك بدلًا منه وقمت بنهبها |
Sim, só que ela não ia para as Maldivas. | Open Subtitles | إلا أنها لم تكن تنوي السفر لجزر (المالديف). |
Costumávamos ir a um jardim botânico igual a este em Starling City, só que ela não conhecia as plantas tão bem como tu. | Open Subtitles | -أجل . كنا نذهب لحدائق نباتية كهذه في مدينة (ستارلينج) عدا أنّها لم تحط علمًا... |
Bem, podemos perguntar-lhe, só que ela está a caminho de Amesterdão no meu jacto. | Open Subtitles | حسناً , يمكنني أن نسألها ما عدا أنها في طريقها إلى (أمستردام) على طائرتي |
Claro que não. só que ela não está em condições de cuidar dela. | Open Subtitles | لا طبعاً ، كل ما في الأمر أنها ليست بوضعيه تسمح لها بالإعتناء بنفسها |
Parece é que ele anda a fazer filmes pornográficos com a Bonnie só que ela não sabe. | Open Subtitles | ما يبدو أنه يصور أفلاما (إباحية عن (بوني ماعدا أنها لا تعرف |