Mas só quero ter a certeza de que vamos falar sobre o resto. | Open Subtitles | ولكني أردت التأكد فحسب حيال تحدثنا بخصوص سائر الأمور الآخرى |
Lemon, só quero ter a certeza de que não farás piadas sobre o Don Geiss esta semana. | Open Subtitles | (ليمون)، أردت التأكد فحسب بعدم إطلاقك اية مزحة عن (دون غايس) هذا الأسبوع لا تقلق (جاك). |
só quero ter a certeza de que ninguém tem armas. | Open Subtitles | . فقط أريد أن أتأكد أن لا أحد يتألم |
só quero ter a certeza de que alguém sabe que poderá haver uma fila de Cozarelli com 1.6 km de comprimento. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أن أحدهم يعرف أن ربما هناك صفوف من (كازارليان) هناك |