- George, como é que saímos daqui? | Open Subtitles | جورج .. هل لديك أي فكره كيف نخرج من هنا ؟ لا أعرف. |
Pelo menos diz-nos como é que saímos daqui, então. Mantenham-se vivos. | Open Subtitles | اخبرينا كيف نخرج من هنا ابقي علي قيد الحياه |
Preparamo-la para rebentar em pouco tempo e saímos daqui. | Open Subtitles | نضعه فى مواجه حاسمة و نخرج من هنا |
Só 20 minutos. saímos daqui a 20 minutos. | Open Subtitles | . فقط 20 دقيقة . سنخرج من هنا بعد 20 دقيقة |
Adorava, só que nunca mais saímos daqui se não arranjo a ventoinha. | Open Subtitles | أود ذلك سوي انني يجب ان اصلح سير المروحه وإلا لن يمكننا ان نرحل من هنا ابدا |
Assim que se dissipar, saímos daqui sãos e salvos, mas temos que ser inteligentes. | Open Subtitles | قريبا وهي تنقشع ، يمكننا الخروج من هنا بأمان وحرية لكننا يجب أن نكون أذكياء بشأنها |
Espalhamos PBX, saímos daqui e mandamo-la pelos ares. | Open Subtitles | إذن لنضع بعض البى بى إكس ثم نخرج من هنا ثم نفجر السفينة |
Se fizermos o nosso trabalho, saímos daqui vivos. | Open Subtitles | إن قمنا بعملنا سوف نخرج من هنا أحياءً, أعدك |
Dás-nos a outra parte. Nós saímos daqui. E tu és o herói! | Open Subtitles | تعطينا ذلك الجزء، نخرج من هنا وتكون بطلاً |
Vamos arranjar novas identidades, dinheiro e saímos daqui. | Open Subtitles | سنحصل للجميع على هويات جديدة ومال لبدء حياة جديدة ثم نخرج من هنا.. |
- E... saímos daqui, agora mesmo. - Está bem. | Open Subtitles | ـ وثم نخرج من هنا الآن ـ حسناً |
Ou saímos daqui juntos ou nem saímos, percebe? | Open Subtitles | إما أن نخرج من هنا معًا أو لا نخرج أبدًا ، هل فهمت ؟ |
De outro modo nunca mais saímos daqui. | Open Subtitles | ما عدا ذلك نحن لن نخرج من هنا. |
Deixa-me só escolher uma gaja e saímos daqui. | Open Subtitles | سوف التقط فتاة وبعد ذلك نخرج من هنا |
Dêem-nos até de madrugada que nós saímos daqui. | Open Subtitles | إمنحنا فرصه فقط حتى الفجر بعدها سنخرج من هنا |
Se ficares sentada e fores paciente, nós saímos daqui antes de dares por isso. | Open Subtitles | ولكن إذا جلستي متماسكة وصبورة .. أنا ورفاقي سنخرج من هنا قبل أن تعرفي ذلك حسناً .. |
Nós ficamos onde estamos. Não saímos daqui até decidir. | Open Subtitles | سنبقى كما نحن لن نرحل من هنا حتى تختارى واحد منا |
Se saímos daqui,iremos jantar um bife. | Open Subtitles | لو نجحنا فى الخروج من هنا سأدعوك على طعام مشوي |
Se não entrarmos naquela sala, não saímos daqui. | Open Subtitles | لأنه إن لم ندخل هه الغرفة لن نغادر هذا المكان |
Estou a imaginar um cenário onde ambos saímos daqui com perdas aceitáveis. | Open Subtitles | اعتقد اني اعرف طريقة خروجنا من هنا مع خسائر مقبولة |
Vou procurar o Bryan e a Mia e depois saímos daqui. | Open Subtitles | أنا ذاهب لايجاد براين و ميا، وثم سنقوم بالخروج من هنا. |
Vou tomar banho. saímos daqui a 5 minutos. | Open Subtitles | سأقوم بالاستحمام ويمكننا الذهاب خلال 5 دقائق. |
Então, quanto mais cedo encontrarmos uma fêmea, mais cedo saímos daqui. | Open Subtitles | هيا، فكلما وجدنا الأنثى بسرعة كلما خرجنا من هنا بسرعة |
- Isto é mau. - Como saímos daqui? | Open Subtitles | شئ سيئ كيف لنا ان نخرج من هنا؟ |
Vamos só encontrar o disjuntor e saímos daqui. | Open Subtitles | دعنا فقط نعثر على مفتاح التأمين وسنخرج من هنا |
Não me importa o quanto custe ou quantos homens precise. saímos daqui a meia noite. | Open Subtitles | لا يهمنى كم سيتكلف هذا من المال او الرجال سوف نغادر من هنا بحلول منتصف الليل |
Certo, então porque não levámos o Paul e saímos daqui para fora? | Open Subtitles | حسنا, لماذا لا ناخذ بول معنا و يمكننا ان نخرج من هذا المكان اللعين؟ |
Porque não pousas a arma, matamos esta gaja, e saímos daqui juntos? | Open Subtitles | لم لا تضع سلاحك جانباً و نقتل تلك الفتاه و نخرج من هُنا |