ويكيبيديا

    "sabe escrever" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يمكنه الكتابة
        
    • تستطيع الكتابة
        
    • يعرف كيف يكتب
        
    • يستطيع الكتابة
        
    Quer dizer, tem noção de que essa certa pessoa não sabe escrever ao nível de liceu, quanto mais ao universitário. Open Subtitles أعني إنّك تدرك ذلك الشخص المعين لا يمكنه الكتابة على مستوى الثانوية ناهيك على مستوى الجامعة، لكن ‎.
    O meu marido não é o único da família que sabe escrever. Open Subtitles زوجي ليس الوحيد في العائلة الذي يمكنه الكتابة
    O meu pobrezinho Felipe não sabe escrever. Open Subtitles زوجي المسكين لا يمكنه الكتابة
    Os movimentos são inventados por quem não sabe escrever sobre os que conseguem. Open Subtitles يتمّ تقييم الأداء من قِبل أُناس لا تستطيع الكتابة عن الأشخاص الذين يودّوهم
    A Toph não sabe escrever! Open Subtitles تاف لا تستطيع الكتابة
    Ele já sabe escrever o seu nome, por isso terá um filho. Open Subtitles انه يعرف كيف يكتب اسمه اليوم، حتى انه سوف يكون لها طفل مع ديك بعض يوم
    Um homem com instrução sabe escrever "Judeus". Open Subtitles ان الرجل المتعلم يعرف كيف يكتب كلمه اليهود
    E faço-o por um jovem que quer mudar as coisas e não tem como projetar a sua voz porque não sabe escrever. TED وأفعل هذا بسبب شاب أراد صنع التغيير ولم تتح له الفرصة لإظهار صوته لأنه لا يستطيع الكتابة.
    O Chris não sabe escrever, e a Meg não tem permissão para vir cá acima. Open Subtitles كريس لا يستطيع الكتابة ونحن لا نسمح لـ ميغ بالصعود للطابق العلوي
    Ela não sabe escrever. Open Subtitles هي لا تستطيع الكتابة
    Ninguém neste maldito edifício, sabe escrever? Open Subtitles هل أي واحد في هذه البناية اللعينة يعرف كيف يكتب ؟
    O mestre sabe escrever o seu nome! Open Subtitles سيد الشباب يعرف كيف يكتب اسمه !
    Homem que sabe escrever decerto pode responder. Open Subtitles أي شخص يستطيع الكتابة يمكنه الرد
    Para um tipo da "Ad age" até que sabe escrever. Open Subtitles بالنسبة لشخص من "أدفيرزايتج أيج" هو يستطيع الكتابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد