ويكيبيديا

    "sabe o que está a fazer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يعرف ماذا يفعل
        
    • يعرف ما يفعله
        
    • يعرف ما الذي يفعله
        
    • تعرف ماذا تفعل
        
    • تعرف ما تفعله
        
    • يعلم ما الذي يفعله
        
    • يدرك ما يفعل
        
    • يعلم ماذا يفعل
        
    • هل تعرف ما الذي تفعله
        
    • تعلم ما تفعله
        
    • تعلم ماذا تفعل
        
    • تعرف ماتعمل
        
    • أأنتى متأكدة أنك تعرفين ماذا تفعلين
        
    • تعرف ما تقوم به
        
    • يعرف ما الذي يقوم به
        
    O Judd pode pensar que sabe o que está a fazer, mas a prisão, só sabemos depois de estarmos lá dentro. Open Subtitles اسمح لي أن اقول شيئاً جو يعتقد أنه يعرف ماذا يفعل السجن ، أنت لاتعرف حتى تكون هناك
    E além disso, o gorducho sabe o que está a fazer. Open Subtitles أنا بخير وإلى جانب ذلك .. البدين يعرف ما يفعله
    A Bree diz que o Trip sabe o que está a fazer. Dá-lhe uma hipótese. Open Subtitles بري تقول أن تريب يعرف ما الذي يفعله لذا علينا أن نمنحه فرصة
    Ninguém sabe. Não sabe o que está a fazer. Open Subtitles لا أحد يعرف انت لا تعرف ماذا تفعل
    Quero ter certeza que sabe o que está a fazer. Só temos uma primeira vez. Open Subtitles أردت التأكد من أنّك تعرف ما تفعله عندما تحصل على هذا في المرة الأولى لك
    Ele é uma grande ajuda. sabe o que está a fazer. Open Subtitles يمكنه أن يكون ذا فائدة كبيرة إنه يعلم ما الذي يفعله
    Deixem-no em paz. Ele não sabe o que está a fazer. Open Subtitles اتركه وشأنه لم يكن يعرف ماذا يفعل
    O advogado dela parece que sabe o que está a fazer. Open Subtitles محاميها يبدو كأنه يعرف ماذا يفعل
    O WB pode ser louco, D, mas ele sabe o que está a fazer. Open Subtitles ربما أنه مجنون لكنه يعرف ماذا يفعل
    Não te rales com o velho Nick. sabe o que está a fazer. Open Subtitles لا تقلق على نيك العجوز أنه يعرف ما يفعله
    Eles vêm alguém a entrar lá dentro que não seja fixe e que eles vejam logo que ele não sabe o que está a fazer é possível que eles comecem a causar problemas. Open Subtitles يرون شخصاً يدخل هذا ليس جيداً ويعرفون مباشرة أنه لا يعرف ما يفعله انهم مسؤولون لكي لا يأتي أحد ويزعجهم
    Não o deixem ir. Ele não sabe o que está a fazer. Open Subtitles لا تدعوه يذهب فهو لا يعرف ما الذي يفعله
    Ás vezes, num divórcio, as emoções ficam um pouco fortes, não sabe o que está a fazer... Open Subtitles عند الطلاق تصبح العواطف محتده .... لا تعرف ماذا تفعل
    sabe o que está a fazer? Open Subtitles أمتأكد أنّك تعرف ما تفعله يا بني؟
    Ele sabe o que está a fazer. Open Subtitles أنه يعلم ما الذي يفعله
    Acho que ele não sabe o que está a fazer. Open Subtitles انا لا أعرف إذا كان يعلم ماذا يفعل
    sabe o que está a fazer? Open Subtitles هل تعرف ما الذي تفعله ؟
    Isso pode dar-lhe votos, mas Deus nos livre se pensares que sabe o que está a fazer. Open Subtitles ذلك قد يجلبُ لك أصواتا، لكن لا سمح الله يجعلك تظنّ أنك تعلم ما تفعله
    Não sabe o que está a fazer. Open Subtitles أنت لا تعلم ماذا تفعل.
    Um, pareça que sabe o que está a fazer. Dois, os homens têm de acreditar que você sabe o que está a fazer. Open Subtitles قوانين "كوب" لقيادة البحرية اولا , ابدوا كانك تعرف ماتعمل
    - sabe o que está a fazer? Open Subtitles أأنتى متأكدة أنك تعرفين ماذا تفعلين ؟
    Não sabe o que está a fazer. Open Subtitles أنت لا تعرف ما تقوم به
    Ele é só um bebé. Ele não sabe o que está a fazer. Open Subtitles إنه مجرد طفل لا يعرف ما الذي يقوم به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد