Chegaste aqui há hora e meia, o que significa que, como o Arnie sabe onde estamos, está a menos de uma hora daqui. | Open Subtitles | حسناً وصلنا في ساعة ونص هذا يعني أن آرني يعرف أين نحن هو على بعد أقل من ساعة |
E ninguém sabe onde estamos, por isso não há hipótese de eu ser resgatado. | Open Subtitles | لا أحد يعرف أين نحن حتى لا يكون هناك أي وسيلة من شأنها أن يطلقوا سراحي |
Nick. sabe onde estamos? | Open Subtitles | نيك هل تعلم أين نحن |
Ele sabe onde estamos... e morreremos aqui, no escuro. | Open Subtitles | إنه يعرف مكاننا وسنموت جميعنا هنا في الظلام |
Ninguém sabe onde estamos e ninguém nos pode achar. | Open Subtitles | لا أحد يعلم اين نحن ولا احد يمكنه الوصول إلينا |
sabe onde estamos? | Open Subtitles | أتعرف أين نحن ؟ |
Ninguém sabe onde estamos. Ninguém sabe quem somos. | Open Subtitles | لا أحد يعرف أين نحن ولا من نكون |
Meu, ele tambem nunca sabe onde estamos... | Open Subtitles | لن يعرف أين نحن على أية حال |
A Marinha sabe onde estamos. | Open Subtitles | الأزرق الداكن يعرف أين نحن. |
Ele não sabe onde estamos. | Open Subtitles | إنه لا يعرف أين نحن |
Ninguém sabe onde estamos agora. | Open Subtitles | أنة لا أحد يعرف أين نحن الآن |
sabe onde estamos? | Open Subtitles | هل تعلم أين نحن ؟ |
Alguém sabe onde estamos? | Open Subtitles | هل تعلم أين نحن ؟ |
Vamos matá-lo. Não podemos deixá-lo ir. Ele sabe onde estamos. | Open Subtitles | أقول نغطيه، ليس وكأننا نستطيع إطلاق سراحه، إنّه يعرف مكاننا |
E a minha equipa não sabe onde estamos porque você cortou as comunicações. | Open Subtitles | وفريقي لا يعرف مكاننا لأنّك حطّمت سمّاعاتنا. |
Ninguém sabe onde estamos. | Open Subtitles | لا احد يعلم اين نحن |
- Ótimo, ela sabe onde estamos. | Open Subtitles | رائع إنه تعرف مكاننا |
Soubemos por um operacional nosso, que o Apophis já sabe onde estamos. | Open Subtitles | لقد تلقينا رسالة من أحد عملائنا أن أبوفيس يعلم مكاننا |