E mais, as raparigas lá não sabem que sou deputado. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الفتيات هناك لا يعرفون أنني النائب |
Tenho um monte de amigos que faz isso e até gostam de fazê-lo perto de mim, porque sabem que sou um gajo porreiro quanto a isso e não os julgo. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء يفعلونها و هم على إستعداد بفعلها حولي طوال الوقت لأنهم يعرفون أنني هادىء بشأن الأمر |
Não posso bater à tua chefe, mas bato-te a ti e todos sabem que sou de Queens, por isso faço-o mesmo! | Open Subtitles | لا أستطيع ضرب مديرتك، لكنني أستطيع ضربك، والجميع يعلم أنني من (كوينز)، لذا سأفعل ذلك! |
Oh, sim, aqui todos sabem que sou estúpido. | Open Subtitles | أوه، نعم، كلّ شخص هنا يعرف أنا احمق |
- Alguns deles são meus vizinhos. Eles sabem que sou tutsi. | Open Subtitles | بعض هؤلاء الرّجال جيراني يعرفون أنّي توتسي |
sabem que sou do Ministério Público. | Open Subtitles | أنت تعلمون أنني مساعد المدعي العام |
"já todos sabem que sou uma fraude e estou envergonhado" Dorian. | Open Subtitles | الكل يعرف بأنني محتال الآن لدي بيض على وجه دوريان" |
Não sabem que sou alérg¡co a salas de tr¡bunal? | Open Subtitles | ألا يعرفون أني مصاب بالحساسية ضد قاعات المحاكم؟ |
" Os culpados são uns tipos que sabem que sou uma viajante do tempo." | Open Subtitles | انهم إثنان من الرجال الغامضين الذين يعرفون أنني مسافرة عبر الزمنو هم من أطلقو النار عليه |
Estás a ser muito optimista ao pensares que eles não sabem que sou um monstro. | Open Subtitles | حسناً , أنتِ تستثمرين الكثير عن الاعتقاد بأنهم لا يعرفون أنني وحش |
Eles sabem que... Eles sabem que sou preto? | Open Subtitles | هل يعرفون أنني أسود البشرة؟ |
O Projeto LEDA, clones e sabem que sou o pai da Kira. | Open Subtitles | وهم يعرفون أنني والد (كيرا). |
- Mas eles sabem que sou só... | Open Subtitles | -لكن هل يعرفون أنني مجرد ... |
Todos sabem que sou o pior dançarino. | Open Subtitles | الكل يعلم أنني راقص سيء |
Todos sabem que sou estranha. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنني غريبه |
Oh, sim, aqui todos sabem que sou estúpido. É verdade. | Open Subtitles | أوه، نعم، كلّ شخص هنا يعرف أنا احمق |
Porque todos sabem que sou casada com o meu trabalho. | Open Subtitles | لأن الجميع يعرف أنا متزوجة من عملي |
Se sabem que sou uma fugitiva procurada por homicídio. | Open Subtitles | وإن كانوا يعرفون أنّي فارّة وبأنّي مطلوبة لارتكاب جريمة قتل |
sabem que sou alérgico a papelada. | Open Subtitles | تعلمون أنني نفور من المهام المكتبية |
Como sabem que sou um Grimm? | Open Subtitles | كيف تعلمون أنني جريم؟ |
"já todos sabem que sou uma fraude e estou envergonhado" Dorian. | Open Subtitles | الكل يعرف بأنني محتال الآن لدي بيض على وجه دوريان" |
Todos sabem que sou amigo dos fazendeiros. | Open Subtitles | الجميع يعرفون أني صديق الزراعة. |