ويكيبيديا

    "sabemos aquilo que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نعلم ما
        
    • نعلم ماذا
        
    Discrição parece estar na ordem do dia. Não sabemos aquilo que vamos encontrar. Open Subtitles حُسن التقدير هو المطلوب اليوم فنحن لا نعلم ما الذي نسير إليه
    - Ouve, já sabemos aquilo que ele quer, está bem? Open Subtitles أنظري , نحن نعلم ما يريده الآن , حسناً ؟
    Bem, sabemos aquilo que aconteceu, idiota. Open Subtitles حسنٌ، نحن نعلم ما الذي حدث، أيها الغبي
    Infelizmente, não sabemos aquilo que ela tinha quando entrou em si. Open Subtitles لا نعلم ماذا كان بداخلها عندما ضربت بك
    sabemos aquilo que tens vindo a fazer, Reggie. Open Subtitles نعلم ماذا فعلت ريجي
    Achamos que sabemos aquilo que ele pretende fazer com ele... Open Subtitles نعتقد أننا نعلم ما يخطط لفعله به
    Todos sabemos aquilo que queres ver. Open Subtitles نعلم ما ترغبين أن تريه بتوق؟
    sabemos aquilo que estamos a fazer, certo? Open Subtitles ونحن نعلم ما نقوم به , صحيح ؟
    sabemos aquilo que fez ao Fred. Open Subtitles نعلم ما فعلته ب فريد
    Não sabemos aquilo que me irá acontecer. Open Subtitles لا نعلم ما سيحدث لي
    Não sabemos aquilo que iremos encontrar. Open Subtitles لا نعلم ما سنخوضه
    - Nem sequer sabemos aquilo que eles querem. Open Subtitles كما أننا لا نعلم ما يريدون
    Jackson... ambos sabemos aquilo que a Abigail é capaz. Open Subtitles ‫(جاكسون) ‫نحن نعلم ما تقدر عليه (أبيغيل)
    - E sabemos aquilo que ele transporta. Open Subtitles وإننا نعلم ما ينقله
    sabemos aquilo que FEZ AO FATAH EM CABUL. Open Subtitles (نحن نعلم ما فعلتيه مع (فتاح) في (كابول
    - sabemos aquilo que fez, Berris. Open Subtitles نعلم ما فعلت يا (بيرس)
    Nós sabemos aquilo que estamos a fazer... eles não. Open Subtitles نحن نعلم ماذا نفعل وهم لا
    Não sabemos aquilo que eles irão levar para lá. Open Subtitles لا نعلم ماذا ادخلو الى هناك
    sabemos aquilo que estamos a fazer. Open Subtitles نحن نعلم ماذا نفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد