Sabemos exactamente o que se passa. | Open Subtitles | *نحن نعلم بالضبط ما الذي يحدث* |
Sabemos exactamente o que se passa. | Open Subtitles | *نحن نعلم بالضبط ما الذي يحدث* |
Sabemos exactamente o que se passa. | Open Subtitles | *نحن نعلم بالضبط ما الذي يحدث* |
Vocês e eu Sabemos exactamente o que significa estar verdadeiramente presente num momento. | TED | و انا و انت نعرف بالضبط ما يعنيه ليكون حاضرا حقاً في لحظة. |
Ainda não Sabemos exactamente o quê. | Open Subtitles | الملفات. نحن لا نعرف بالضبط الذي فقط لحد الآن. |
Pela primeira vez, Sabemos exactamente o que querem e quando o vêm buscar e eles não fazem ideia de que estaremos à espera deles. | Open Subtitles | لأوّل مرّة, نعرف بالضبط ماذا يريدون, و متى سيأتون لأخذ مرادهم, و ليست لديهم أدنى فكرة أنّنا سنكون في انتظارهم. |
Sabemos exactamente o que se passa. | Open Subtitles | *نحن نعلم بالضبط ما الذي يحدث* |
Sabemos exactamente o que se passa. | Open Subtitles | *نحن نعلم بالضبط ما الذي يحدث* |
Todos Sabemos exactamente o que vais fazer. | Open Subtitles | نحن نعرف بالضبط مالذي انت على وشك القيام به |
Não Sabemos exactamente o que se passa no centro, por isso talvez fosse melhor tirares uns dias até descobrirmos. | Open Subtitles | لا نعرف بالضبط ما يجري في ذاك المركز، لذا ربما عليكِ أن ترتاحي بضعة أيام حتى نعرف الأمر |
- Sabemos exactamente o que significa. | Open Subtitles | نحن نعرف بالضبط ما الذي يعنيه هذا |
- Não Sabemos exactamente o que fazer. | Open Subtitles | نحن لا نعرف بالضبط ماذا سنفعل. |
Ambos Sabemos exactamente o que você é. | Open Subtitles | كلانا نعرف بالضبط ماذا أنت |