ويكيبيديا

    "sabemos que foi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحن نعلم أنه كان
        
    • نعرف أنه كان
        
    • نعلم انه كان
        
    • نحن نعلم بأنك
        
    • نعلم بأنه أمضى بعض الوقت في
        
    • نعرف أنها
        
    Sabemos que foi você que deixou entrar o criminoso. Open Subtitles نحن نعلم أنه كان لك الذين حلقت في مسلحا.
    Porquê? Sabemos que foi um Luz Negra. Open Subtitles لماذا ، نحن نعلم أنه كان مرشداً أسوداً
    Sabemos que foi à Colômbia e ao Panamá há quatro meses. Open Subtitles معلومات طيرانه نعرف أنه كان في كولمبيا و باناما
    Sabemos que foi há anos, mas o que souber sobre o rapto da Amanda, talvez nos ajude com o caso. Open Subtitles نعرف أنه كان منذ فترة لكن أس شيئ ستخبرونا به عن إختطاف أماندا ربما سيساعدنا في قضيتنا
    Agora Sabemos que foi uma cilada. Open Subtitles الآن نعلم انه كان خدعة
    Ainda não sabemos quem mentiu no julgamento mas Sabemos que foi por este homem. Open Subtitles (لا زلنا لا نعلم من زورَ شهادته في محاكمة (دايفيد لكننا نعلم انه كان لإرضاء هذا الرجل
    Sabemos que foi a única que preparou o ritual, com o sangue do seu filho. Open Subtitles نحن نعلم بأنك أنت التي كنت تعدين الطقوس مع دم ابنك
    Sabemos que foi hospitalizado recentemente por um acidente de carro, mas, não conseguimos os registos médicos. Open Subtitles نعلم بأنه أمضى بعض الوقت في المشفى مؤخراً بعد حادثة سيارة لكن لا يمكننا الحصول على السجلات الطبية
    Tem calibre 45, logo Sabemos que foi disparada por uma das damas. Open Subtitles عيارها 45 لذا نحن نعرف أنها من أحد مسدسات السيدات
    Os paramédicos acabaram de chegar, mas Sabemos que foi o Ballard. Open Subtitles المسعفين وصلوا لتوهم، ولكننا - ولكننا نعرف أنه كان بالارد.
    Não te vou dizer quem ela é... mas sim, nós Sabemos que foi fogo posto. Open Subtitles لكن أجل نعرف أنه كان حريق متعمد
    Estou a brincar. Sabemos que foi o tio da loirinha. Open Subtitles أمزح، نحن نعرف أنه كان عم الشقراء
    Ouça. Sabemos que foi você. Open Subtitles انظري, نعلم انه كان انتِ
    Sabemos que foi você. Open Subtitles نحن نعلم بأنك أنت الذي قمت به
    Sabemos que foi hospitalizado recentemente por um acidente de carro, mas, não conseguimos os registos médicos. Open Subtitles نعلم بأنه أمضى بعض الوقت في المشفى مؤخراً بعد حادثة سيارة لكن لا يمكننا الحصول على السجلات الطبية
    Sim, e baseado nos diários dela, Sabemos que foi quando ela ainda estava viva. Open Subtitles اجل، و بناءاً على دفاترها نعرف أنها كانت حية
    - Excita-a saber que Sabemos que foi ela. Open Subtitles -لقد اندهشت أننا نعرف أنها الفاعلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد