Sabemos que foi você que deixou entrar o criminoso. | Open Subtitles | نحن نعلم أنه كان لك الذين حلقت في مسلحا. |
Porquê? Sabemos que foi um Luz Negra. | Open Subtitles | لماذا ، نحن نعلم أنه كان مرشداً أسوداً |
Sabemos que foi à Colômbia e ao Panamá há quatro meses. | Open Subtitles | معلومات طيرانه نعرف أنه كان في كولمبيا و باناما |
Sabemos que foi há anos, mas o que souber sobre o rapto da Amanda, talvez nos ajude com o caso. | Open Subtitles | نعرف أنه كان منذ فترة لكن أس شيئ ستخبرونا به عن إختطاف أماندا ربما سيساعدنا في قضيتنا |
Agora Sabemos que foi uma cilada. | Open Subtitles | الآن نعلم انه كان خدعة |
Ainda não sabemos quem mentiu no julgamento mas Sabemos que foi por este homem. | Open Subtitles | (لا زلنا لا نعلم من زورَ شهادته في محاكمة (دايفيد لكننا نعلم انه كان لإرضاء هذا الرجل |
Sabemos que foi a única que preparou o ritual, com o sangue do seu filho. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنك أنت التي كنت تعدين الطقوس مع دم ابنك |
Sabemos que foi hospitalizado recentemente por um acidente de carro, mas, não conseguimos os registos médicos. | Open Subtitles | نعلم بأنه أمضى بعض الوقت في المشفى مؤخراً بعد حادثة سيارة لكن لا يمكننا الحصول على السجلات الطبية |
Tem calibre 45, logo Sabemos que foi disparada por uma das damas. | Open Subtitles | عيارها 45 لذا نحن نعرف أنها من أحد مسدسات السيدات |
Os paramédicos acabaram de chegar, mas Sabemos que foi o Ballard. | Open Subtitles | المسعفين وصلوا لتوهم، ولكننا - ولكننا نعرف أنه كان بالارد. |
Não te vou dizer quem ela é... mas sim, nós Sabemos que foi fogo posto. | Open Subtitles | لكن أجل نعرف أنه كان حريق متعمد |
Estou a brincar. Sabemos que foi o tio da loirinha. | Open Subtitles | أمزح، نحن نعرف أنه كان عم الشقراء |
Ouça. Sabemos que foi você. | Open Subtitles | انظري, نعلم انه كان انتِ |
Sabemos que foi você. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنك أنت الذي قمت به |
Sabemos que foi hospitalizado recentemente por um acidente de carro, mas, não conseguimos os registos médicos. | Open Subtitles | نعلم بأنه أمضى بعض الوقت في المشفى مؤخراً بعد حادثة سيارة لكن لا يمكننا الحصول على السجلات الطبية |
Sim, e baseado nos diários dela, Sabemos que foi quando ela ainda estava viva. | Open Subtitles | اجل، و بناءاً على دفاترها نعرف أنها كانت حية |
- Excita-a saber que Sabemos que foi ela. | Open Subtitles | -لقد اندهشت أننا نعرف أنها الفاعلة |