ويكيبيديا

    "saberia por onde" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعرف من أين
        
    • أعلم من أين
        
    Não saberia por onde começar. Open Subtitles لا أدري، لم يتم سؤالي للقيام بهذا من قبل ولا أعرف من أين أبدأ
    Quanto à gestão da propriedade, não saberia por onde começar. Mas Mr. Open Subtitles أما بالنسبة لإدارة العقارات أنا لا أعرف من أين أبدأ.
    Não saberia por onde começar, Fernando. Open Subtitles لا أعرف من أين أبدأ . يا فرناندو
    Nem pense. Nem saberia por onde começar. Open Subtitles مستحيل يا رجل أنا لا أعرف من أين أبدأ
    - Não saberia por onde começar. Open Subtitles لا يمكنني أن أعلم من أين أبدأ
    Repare, uma Arca? Uma Arca enorme. Nem saberia por onde começar. Open Subtitles وسفينة ضخمة وأنا لا أعرف من أين أبدأ ؟
    Estando sempre em minha casa que eu nem saberia por onde começar. Open Subtitles أعني، لأنني بقِيت في المنزل طوال تلك المدة حتى أنني لا أعرف من أين أبدأ...
    Não saberia por onde começar. Open Subtitles ولا أعرف من أين ابدأ
    Não saberia por onde começar. Open Subtitles لم أعرف من أين سأبدأ
    Nem saberia por onde começar. Open Subtitles و لم أعرف من أين أبدأ حتى
    Não saberia por onde começar. Open Subtitles لا أعرف من أين أبدأ
    Não saberia por onde começar. Open Subtitles ولكني لا أعرف من أين أبدأ
    Não saberia por onde começar. Open Subtitles لا أعرف من أين أبدأ
    Nem saberia por onde começar. Open Subtitles -لا أود حتى أن أعرف من أين أبدأ
    Eu não saberia por onde começar. Open Subtitles لا أعرف من أين أبدأ.
    Eu nem saberia por onde começar. Open Subtitles ولا أعرف من أين أبدأ.
    Nem saberia por onde começar. Open Subtitles -لا أعرف من أين أبداً
    - Não saberia por onde começar. Open Subtitles -لم أعرف من أين أبدأ .
    - Nem saberia por onde começar. Open Subtitles لا أودّ أن أعلم من أين أبدأ.
    Raios, eu não saberia por onde começar. Open Subtitles لن أعلم من أين أبدأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد