ويكيبيديا

    "sabes quando" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعرف متى
        
    • تعرفين متى
        
    • أتعرف متى
        
    • تعلم متى
        
    • أتعلمين عندما
        
    • هل تعلمين متى
        
    • أتعرف عندما
        
    • أتعلم متى
        
    • تعرف عندما
        
    • أتعرف كيف
        
    • هل تعلم عندما
        
    • لاتعرف متى
        
    • اتعلم عندما
        
    • أتعرفين متى
        
    • أتعلمين متى
        
    Ouvi o Russell dizer que tu não sabes quando parar. Open Subtitles لقد سمعت ماقاله روسل أنت لا تعرف متى تعتزل
    Pois estamos. E tu ainda não sabes quando eu preciso que mintas. Open Subtitles نعم، هذا صحيح و لازلت لا تعرف متى أريدك أن تكذب
    Mas não sabes quando, nem se algum dia irá acabar. Open Subtitles لكنّك لا تعرفين متى أو إنْ كان ذلك سينقضي
    sabes quando foi o último dia feliz da minha vida, pai? Open Subtitles أتعرف متى كان آخر يوم سعيد في حياتي يا أبي؟
    sabes quando foi a última vez que alguém me abriu a porta? Open Subtitles هل تعلم متى كانت اخر مرة احد فتح لي الباب ؟
    Bem, sabes quando estamos na auto-estrada e me fazes acelerar? Open Subtitles أتعلمين عندما كنا على الطريق الحر وجعلتيني أسرع ؟
    sabes quando comecei a amar-te? Open Subtitles هل تعلمين متى كانت المرة الأولى التي بدأتُ أحبكِ فيها؟
    Aposto que tu não sabes quando é o meu aniversário. Open Subtitles أراهن على أنكَّ لا تعرف متى هو عيد ميلادي
    Não sabes quando aumentar a dose nem quando a reduzir. Open Subtitles أنت لا تعرف متى تزيد الجرعه و متى تخففها
    - E sabes quando o Colbert foi morto. - Por volta das 00:30. Open Subtitles ـ أراهن انك تعرف متى حدثت الجريمة ـ عند الساعة 12.30 بعد منتصف الليل
    Acho que tu não sabes quando deves parar de telefonar. Open Subtitles يخبرني أنّكِ لا تعرفين متى عليكِ التوقف عن الإتصال.
    sabes quando é que o mundo recua, Peyton? Open Subtitles كان افضل تعرفين متى يتراجع العالم يا بايتون ؟
    Nunca sabes quando vais precisar. Não, acredita. É a tua conta de poupanças. Open Subtitles لا تعرفين متى ستحتاجينهم ثقي بي ، إنه حساب إدخار
    sabes quando não deves aceitar menos do que mereces? Open Subtitles أتعرف متى لا تاخذ أقل مما تستحقه؟
    sabes quando foi que decidi que queria ficar contigo para sempre? Open Subtitles أتعرف متى قرّرت أن أكون معك إلى الأبد؟
    E quando nos vêm, sabes quando dizem que é a melhor altura para verem o José? Open Subtitles وعندما يرانا الناس هل تعلم متى هو الوقت المناسب كما يقولون لمشاهدة خوزيه؟
    Sabes, quando chamamos, em geral significa vens até nós. Open Subtitles أتعلمين,عندما ننادى فهذا يعنى عاده أن تحضرى إلينا
    sabes quando ele devia ter controlado? Open Subtitles لا، هل تعلمين متى كان يتولى المسيح عجلة القيادة؟
    Sabes, quando eu era furioso, isto realmente ter-me-ia incomodado. Open Subtitles أتعرف عندما كنتُ غاضباً كان ذلك ليغضبني كثيراً
    sabes quando fiz amor a última vez com a minha mulher? Open Subtitles أتعلم متى كانت آخر مرة مارست فيها الجنس مع زوجتي ؟
    sabes quando ficam tão perto que não se sabe mais quem é quem? Open Subtitles انت تعرف .. عندما يقتربان جداً لا نستطيع ان نفرق بينهما
    sabes quando nos sonhos ficamos paralisados Open Subtitles أتعرف كيف هو الأمر فى الأحلام عندما تشعر بأنك مشلول؟
    Sabes, quando tinha a tua idade também apanhei. Open Subtitles هل تعلم. عندما كنت بمثل عمرك كنت أتعرض للمضايقات أنا أيضاً
    Nunca sabes quando é que vais precisar de ver Open Subtitles أنت لاتعرف متى تحتاج لترى حقيقة شخص ما
    sabes quando disse que queria que tu resolvesses os problemas sentimentais sozinho? Open Subtitles اتعلم عندما قلت لك انني اريدك ان تتعامل مع امور العلاقة لوحدك؟ انت لست مستعدا
    sabes quando eu me enamorei por ti? Open Subtitles أتعرفين متى بدأت أحبك ؟
    Ficas a meu lado. sabes quando é percebi que te amava? Open Subtitles أتعلمين متى أدركت للمرة الأولى أنني أحبك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد