O meu irmão não sabia nada sobre dragões. | Open Subtitles | لم يكن أخي يعرف شيئاً عن التنانين |
Ninguém sabia nada sobre duelos ou roupas vitorianas ou o que Goldstein estava a fazer na East 82nd. | Open Subtitles | لا أحد منهم يعرف شيئاً عن المبارزات أو الملابس الفيكتوريّة أو ما كان (غولدشتاين) يفعله في شرق الشارع 82 |
Não sabia nada sobre perseguidores mas este gajo fez-me um perito no assunto. | Open Subtitles | لم أعرف أي شيء عن التربص ولكن هذا الشخص جعل مني خبيراً |
Ele disse que a mulher não sabia nada sobre isso. | Open Subtitles | قال ان زوجته لا تعلم شيئا عن هذا |
Na altura eu não sabia nada sobre epilepsia, e fiz uma série de pesquisas. Apercebi-me que o pai de um dos estudantes era neurocirurgião no Hospital Infantil de Boston, ganhei coragem e liguei ao doutor Joe Madsen. | TED | في ذلك الوقت لم أكن أعلم شيئًا عن الصرع، فقمت بكثير من البحث، وعلمت أن والد طالب آخر رئيس قسم جراحة المخ والأعصاب في مستشفى الأطفال في بوسطن، فاستجمعت شجاعتي واتصلت بالدكتور جو مادسن. |
Pára com isso! Eu não sabia nada sobre isto, eu juro. | Open Subtitles | فقط توقف, لا أعلم أي شيء عن هذا أقسم بذلك |
Eu não sabia nada sobre isso. | Open Subtitles | لا أعرف أيّ شئ عن ذلك. |
Depois de abrir três empresas, fui trabalhar como consultor estratégico, quando percebi rapidamente que não sabia nada sobre dados. | TED | بعد انشاء ثلاث شركات، عملت كمستشار استرتيجيات، عندما أدركت بسرعة أنني لم أعرف شيئًا عن البيانات. |
Também não sabia nada sobre como desenvolver espírito de equipa. | TED | ولم أكن أعرف شيئاً عن كيفية تنمية ثقافة الفريق. |
Não sabia nada sobre ser pai, e me pediu para colocá-lo em aulas, | Open Subtitles | قال أنّه لا يعرف شيئاً حول كونه أباً، لذا سجّلتُه في صفوف الأبوّة، |
Sim, Danny Buck, sabes que o Bernie não sabia nada sobre disparar uma espingarda. | Open Subtitles | (تعلم يا (داني) أنّ (بيرني لا يعرف شيئاً عن إطلاق النار من بندقية |
Não sabia nada sobre nada. | Open Subtitles | لم يكن يعرف شيئاً عن أي شيء |
E deixe-me adivinhar... quem estava no quarto 1123 não sabia nada sobre o encontro, porque... ele nunca existiu. | Open Subtitles | ودعني أحزر... أياً كان من في الغرفة 1123 لمْ يكن يعرف شيئاً عن الإجتماع، لأنّه لمْ يكن يُفترض أن يكون هُناك إجتماع في الأصل. |
O Daniel disse-nos que ela era só assistente dele, que não sabia nada sobre a vida privada dela. | Open Subtitles | لقد أخبرنا (دانييل) بأنّ (ماري بيث) هي مساعدته فحسب و أنه لا يعرف شيئاً عن حياتها الشخصية - إذاً فقد كذب (دانييل) علينا , ما السبب ؟ |
O Garrett não sabia nada sobre galinhas. | Open Subtitles | (غاريت) لم يعرف شيئاً عن الدجاج. |
Não sabia nada sobre ela. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء عن هذا |
Eu não sabia nada sobre o ser um fantasma até ti conhecer a ti e ao Aidan. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أي شيء عن كونِ شبح حتى قابلتك أنت و (أيدين). |
Não sabia nada sobre isso! | Open Subtitles | لم أعرف أي شيء عن ذلك! |
Disse-me que não sabia nada sobre o fato. | Open Subtitles | أخبرتني بأنك لا تعلم شيئا عن البدلة |
Antes de construir a D.O.U.G., eu não sabia nada sobre construção de robôs | TED | قبل أن أبني و.ع.ر.ج لم أكن أعلم شيئًا عن بناء الروبوتات. |
Tobin, tens de acreditar em mim. Não sabia nada sobre aquilo. | Open Subtitles | (توبين)، لا بد أن تصدّقني، لستُ أعلم شيئًا عن أيّ من هذا. |
Bem, eu também não sabia nada sobre inventar cereais, Carla. | Open Subtitles | حقيقةً أنا لا أعلم أي شيء عن اختراع علاج أيضاً يا (كارلا) |
Não sabia nada sobre Julia. | Open Subtitles | لا أعلم أي شيء عن يوليا |
E não sabia nada sobre mortes nenhumas. | Open Subtitles | و لم أعرف أيّ شيء عن القتل. |
Eu não sabia nada sobre o Sands antes daquela noite, mas a história dele foi épica, como uma personagem de banda desenhada. | Open Subtitles | لم أعرف شيئًا عن (ساندس) قبل تلك الليلة ولكن قصته كانت ملحمية كشيء من كتب القصص المصورة |
Eu não sabia nada sobre o cancro. | TED | لم أكن أعرف شيئاً عن السرطان. |
Era o pai da Amber. Disse que não sabia nada sobre um namorado. Nem nenhuma das outras miúdas. | Open Subtitles | حدّثتُ والد (آمبر)، وقال أنّه لا يعرف شيئاً حول خليلها، ولا أيّ من الفتيات الأخريات كذلك |