ويكيبيديا

    "sabia que eles" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكن أعلم أنهم
        
    • عرفت أنهم
        
    • أعرف أنهم
        
    • اعرف انهم
        
    • أعرف بأنهم
        
    • أعلم بأنهم
        
    • أكن أعلم أنهما
        
    • علمت انهم
        
    • تعرف أنهم
        
    • يعلم أنهم
        
    Eu não sabia que eles as faziam tão novas. Open Subtitles لم أكن أعلم أنهم قاموا بتحديث بناطيلهم
    Não sabia que eles se conheciam. Open Subtitles لم أكن أعلم أنهم يعرفون بعض حتى
    sabia que eles viriam e não queria arriscar. Open Subtitles عرفت أنهم سيأتون ولم أنوي المخاطرة
    Eu não sabia que eles estavam a gravar. Tu viste? Open Subtitles لم أكن أعرف أنهم كانوا يصوروني هل رأيت ذلك؟
    Eu sabia que eles não podiam ficar afastados um do outro. Open Subtitles كنت اعرف انهم لا يمكنهم ان يبتعدوا عن بعضهم البعض
    Eu também não sabia que eles tinham um novo álbum. Open Subtitles لم أكن أعرف بأنهم سيطلبون أشياء أخرى جديدة
    Muito antes de tu nasceres eu sabia que eles viriam. Open Subtitles قبل مولدك بكثير كنت أعلم بأنهم سيأتون
    Ela estava na nossa quinta. Não sabia que eles já tinham uma ligação. Open Subtitles لمّ أكن أعلم أنهما مُرتبطان بالفعل.
    Quando eu sabia que eles estavam ficando a pessoas aqui, eu queria falar com a polícia. Open Subtitles عنما علمت انهم يضعون الناس هنا حاولت ان اقلب الأمر ضدهم
    A "velha mãe" sabia que eles não voltariam a ser caçadores... mas sim guerreiros a partir dali. Open Subtitles فالأم العجوز تعرف أنهم لم يعودا صيدين بعد الأن ولكن أصبحوا محاربين من تلك اللحظة
    Porque sabia que eles iam de férias. Open Subtitles . لأنه يعلم أنهم سيذهبون فى رحلة
    São audazes. Não sabia que eles iam Purgar juntos. Open Subtitles لم أكن أعلم أنهم سيذهبون للتطهير سوياً
    Não sabia que eles trancavam a porta. Open Subtitles لم أكن أعلم أنهم يغلقون الباب
    Bem, não sabia que eles não sabiam. Open Subtitles لم أكن أعلم أنهم لا يعلمون.
    Eu sabia que eles te apanhavam. Open Subtitles عرفت أنهم سيمسكون بك
    Como sabia que eles eram ladrões? Open Subtitles كيف عرفت أنهم كانوا لصوص ؟
    Eu sabia que eles iam tentar converter-te! É isso que eles fazem! Bem, eu não vou ter mais 12 filhos. Open Subtitles كنت أعرف أنهم سيحاولون تحويلك ، هذا ما يفعلون ، لن أنجب 12 طفلاً آخرين
    Não sabia que eles iam Purgar juntos. Eles são amigos? Open Subtitles لم أكن أعرف أنهم سيحتفلون بالتطهير سويا، هل هم أصدقاء؟
    Não sabia que o Ritchie resolveria a coisa a tiro, não sabia que eles o matariam. Open Subtitles لم اكن اعرف ان ريتشى سيستخدم الرصاص للهروب لم اكن اعرف انهم سيجبرون على قتله
    Eu sabia que eles não poderiam ser os meus Pais verdadeiros. Open Subtitles كنت أعرف بأنهم لا يمكن أن يكونوا أبائي الحقيقيين
    Não sabia que eles davam anéis no Holocausto. Open Subtitles -إنها ترتديه أنا لا أعلم بأنهم يلقون بالخواتم في المحرقة
    Não sabia que eles estavam lá. Open Subtitles لم أكن أعلم أنهما كانا هناك
    Mas eu sabia que eles enviariam um esquadrão atrás de mim e eu não estava em condições para ficar à frente deles por muito tempo, então Open Subtitles ولكنني علمت انهم ارسلوا مجموعة من الجنود فى إثريّ... وانني لن استطيع ان اتخفى منهم لفترة طويلة, لذا...
    A Condessa sabia que eles iriam ceder o arrendamento. Open Subtitles كانت سيادتها تعرف أنهم سيتركون المزرعة
    Nem sabia que eles encontraram ouro. Open Subtitles فهو لم يعلم أنهم وجدوا الذهب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد