Perdoa-me, Primeiro Pai, não sabia que eras tu. | Open Subtitles | سامحني أيها الأب الأول لم أكن أعلم أنه أنت |
Juro por Deus, Richie, não sabia que eras tu. | Open Subtitles | أقسم بالله يا (ريتشي) لم أكن أعلم أنه أنت |
Não sabia que eras tu. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه أنت. |
Eu sabia que eras tu. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه أنت |
sabia que eras tu. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه أنت |
Eu sabia que eras tu. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه كان لك. |
- Eu sabia que eras tu! | Open Subtitles | كنت أعرف أنه كان لك! |
- Uma merda é que estou! - Lamento, não sabia que eras tu. | Open Subtitles | نعم أنا بخير بحق الجحيم- أنا آسفة لم أكن أعرف أنه أنت حقا- |
Eu não sabia que eras tu. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه أنت. |
Não sabia que eras tu, Leon. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه أنت يا (ليون) |
Eu sabia que eras tu. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه أنت |
Eu sabia que eras tu. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه أنت |
Não sabia que eras tu. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنه أنت |