ويكيبيديا

    "sabia quem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكن أعرف من
        
    • يعرف من
        
    • تعرف من
        
    • تعلم من
        
    • أعلم من
        
    • عرفت من
        
    • يعرف مَن
        
    • يعرف هوية
        
    • علم من
        
    • اعرف من
        
    • يَعْرفْ مَنْ
        
    • اكن اعلم من
        
    • يعلم من
        
    • أعرف مَن
        
    • أكن أعرف الذين
        
    Quando te levei água na caravana, não sabia quem eras, mas teria morrido por qualquer seguidor de Ali Babá. Open Subtitles عندما كنت أحضر لك الماء في قفصك في القافلة لم أكن أعرف من أنت ولكن أموت من أجل أتباع علي بابا
    Não. Mas, pelo lado positivo, ele não sabia quem eu era. Open Subtitles لا. ولكن على الجانب المشرق، انه لا يعرف من أنا.
    Acho que nem a melhor amiga dela sabia quem ela era. Open Subtitles لا أظن حتى أن أعز صديقاتها كانت تعرف من تكون
    - Porque ela sabia quem era o culpado e faria tudo para não deixar essa pessoa ser suspeita. Open Subtitles - لأنها كانت تعلم من هو الجانى وكانت لتفعل أى شئ حتى لا يُتهم هذا الشخص
    E tornou-se embaraçoso, porque eu não sabia quem ele era, e comecei a inventar todas as desculpas possiveis para recusar. Open Subtitles ، و من ثم أصبح الأمر أخرقا لأني لم أكن أعلم من يكون و بدأت آت بالأعذار لأرفض
    sabia quem era, mas não tinha ideia de quem era. Peço desculpa. Open Subtitles أقصد، عرفت من تكونين لكنني لم أعرفك، أنا في غاية الأسف
    Não sabia quem andava por aí. Open Subtitles لم أكن أعرف من يحوم حولي هل اصبت بمكروه ؟
    O meu Soubeyran que me faltou toda a minha vida... e que deixei matar-se a trabalhar, porque eu não sabia quem ele era. Open Subtitles كان إبني الذي تمنيته طوال حياتي وأنا الذي قدته للموت لأني لم أكن أعرف من يكون هو
    Quando me casei, não sabia quem ele era. Open Subtitles لم أكن أعرف من هو زوجي السابق فعلاً عندما تزوجته
    Então ali estava eu... um adolescente assustado que não sabia quem era ou sequer porque ainda praticava "wrestling". TED فها أنا هناك جالس مراهق خائف لا يعرف من هو ولا يعرف حتى لماذا يصارع بعد الآن.
    Eu ainda estava no pavilhão e ele não sabia quem eu era, mas devia saber que eu era uma mulher, porque comentou alguma coisa com o Michael. Open Subtitles كنت لازالت داخل المنزل وهو لم يكن يعرف من انا ولكن من الواضح أنه عرف أنى كنت امرأة
    Mas, aquele miúdo, que não sabia quem o pai era, que o adorava, Open Subtitles ذلك الصبي الصغير الذي لم يكن يعرف من هو أبوه الذي كان يحبه فقط
    Ela não sabia quem era, e ele não violou nenhuma lei. Open Subtitles لم تكن تعرف من هو, والرجل لم يخترق أي قوانين.
    No clube Lollipop. Você sabia quem era o Rudy. Open Subtitles الشهر الماضي في نادي لولي بوب تعرف من هو رودي..
    Me viu lá parada. Não sabia quem eu era. Open Subtitles ثم رأتني أقف هناك بالخارج إنها لم تعلم من أكون
    Embora dissesse a essas pessoas o que estava a fazer, ela não sabia quem a seguia? Open Subtitles مهلاً، برغم أنها أخبرت كل هؤلاء الناس بما كانت تعمل لم تكن تعلم من يتابعها؟
    Paguei a fiança do contabilista. Não sabia quem era o tipo na altura. Open Subtitles لقد كلفت المحاسب لم أكن أعلم من هو فى ذلك الوقت
    Ouvi a voz, mas não sabia quem falava para quem. Open Subtitles سمعت الصوت لكني لم أكن أعلم من كان يتحدث لمن
    "Pensava que sabia quem eras, quem nós éramos como casal, quem eu era. TED كنت أعتقد أنني عرفت من أنت ، من نحن كزوجين ، من كُنتُ
    Se calhar sabia quem eu era, mas nem sempre fui eu. Open Subtitles ربما كان يعرف مَن أكون، لكني لم أكن أنا دوماً.
    Sim, mas foi espancado até à morte, na própria casa, portanto, se ele sabia quem era o assassino... Open Subtitles أجل, ولكنه تم ضربه حتى مات في منزله, لذا إذا كان يعرف هوية القاتل...
    A sua agente sabia quem o monstro era e você também tinha que saber. Open Subtitles عميلك، علم من هو الوحش وكان عليك معرفة ذلك أيضاً،
    Enquanto estava na ADM, vivi tantas vidas que já nem sabia quem era. Open Subtitles بينما كنت في أ.د.م عشت الكثير من الشخصيات ولم اكن حقا اعرف من أنا
    Ele não sabia quem eu era. Open Subtitles هو لَمْ يَعْرفْ مَنْ أنا كُنْتُ.
    Eu não sabia quem estava naquela casa, Maria. Open Subtitles لم اكن اعلم من كان في تلك البيوت ، ماريا
    O agente que me vigiou não sabia quem eu era ou porque é que eu era vigiado. TED العميل الذي تبعني لم يعلم من كنت ولا لم كنت أراقب.
    O meu filho joga futebol por causa dele. Certo, peço desculpa. Só não sabia quem ele era. Open Subtitles ـ أطفالي يلعبون كرة القدم بسبب هذا الرجل ـ حسناً، آسف، لم أكن أعرف مَن يكون
    Não sabia quem vocês eram. Open Subtitles لم أكن أعرف الذين كانوا لكم جميعا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد