E depois, os sacaninhas acabam por ter almas próprias, destinos para serem cumpridos, sonhos e desejos que nada têm a ver connosco ou com o nosso ADN. | Open Subtitles | وبعد ذلك اللقطاء الصِغار يَظْهرونَ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُمْ أرواحُ كُلّ ملكهم، الأقدار الّتي سَتُنجَزُ، الأحلام والرغبات التي لَيْسَ لهُما علاقة بنا أَو دي نا. |
Gosta mesmo destes sacaninhas? | Open Subtitles | انتى فعلا تحبى هؤلاء اللقطاء اليابسين |
Adoro esses sacaninhas inteligentes. | Open Subtitles | انا احب هؤلاء اللقطاء الأذكياء الصغار |
E esses sacaninhas... | Open Subtitles | وقام تلكما السفاحين الصغيرين... |
Saiam, seus sacaninhas. | Open Subtitles | إخرجا أيها الوغدين الصغيرين! |
Se a tua mãe fosse viva andava aí a arrombar portas para apanhar os sacaninhas que te fizeram mal. | Open Subtitles | أفكر باستمرار لو أن والدتك كانت لا تزال معنا لكانت ذهبت للخارج الآن، تركل الأبواب لتحاول العثور على الأوغاد الصغار الذين فعلوا بك ذلك. |
Seus sacaninhas. | Open Subtitles | أيها الأوغاد الصغار |
Vá, seus sacaninhas. | Open Subtitles | هيا أيها اللقطاء الصغار |
- Desapareçam, seus sacaninhas! | Open Subtitles | ، فلتذهبوا أيها اللقطاء الصغـار - ! |
sacaninhas nojentos! | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد الصغار |
Os sacaninhas esperam-me. | Open Subtitles | الأوغاد الصغار ينتظروني |