Então a nossa vítima sai da loja com um saco cheio de massa. | Open Subtitles | إذاً ضحيتنا ينطلق من المخزن و بحوزته حقيبة مليئة بالمال |
Tenho um saco cheio de truques incluindo dar-te uma coça. | Open Subtitles | لدى حقيبة مليئة بالخدع بما فيها ركل مؤخرتك |
Carregava um saco cheio de amor... mas não tinha com quem partilhar. | Open Subtitles | فحَملتُ حقيبة مليئة بالحبِّ دون أن يتَشَارُك بها أحد معي |
Chamem-me o que quiserem mas aposto que não têm aí um saco cheio de auto-rádios. | Open Subtitles | اعتبرني صينياً , لا أعتقد أنه لديك حقيبة مليئة بأجهزة المذياع |
São 3 das manhã e estamos enfiados no meio de nada. Temos um saco cheio de coca e ninguém a quem vendê-la! | Open Subtitles | ولدينا حقيبة مليئة بالكوكايين وتاجر علينا بيعها له |
Sim senhor, e tenho saco cheio de provas. | Open Subtitles | نعم، سيدي. ولدي حقيبة مليئة بالياقوت لأثبت ذلك. إنتهى |
Bem, ele não tinha para a fiança, mas então um tipo apareceu no escritório uma tarde, trouxe-lhe um saco cheio de dinheiro e atirou-o para a frente dele, para cobrir o resto. | Open Subtitles | حسناً، لم يمتلك قيمة كفالته، ثم أتى رجل ما إلى المكتب في يوم ما، وأعطاه حقيبة مليئة بنقود ورقية مجعدة، |
Dois drogados com um saco cheio de dinheiro... | Open Subtitles | أتعلم فقط، كنا مدمنان اثنان مع حقيبة مليئة بالنقود |
Entrar num banco com um saco cheio de dinheiro? Claro. | Open Subtitles | .تسير داخل مصرف بيدك حقيبة مليئة بالمال .بالطبع |
Não, eu voltei de uma entrega, e havia um saco cheio de coisas atrás da minha mesa. | Open Subtitles | لا. لقد عدت من توصيل وكان هناك حقيبة مليئة بالاشياء |
Tenho um saco cheio de bifes apimentados e salsichas. | Open Subtitles | معي حقيبة مليئة بشرائح اللحم والنقانق. أذهب وألقي نظرة |
Cerca de um ano depois, tive a mesma sensação quando achei um saco cheio de animais de peluche no lixo e de repente tenho mais brinquedos do que jamais tivera em toda a minha vida. | TED | بعد حوالي العام، أحسست بذلك الإحساس مجددا عندما وجدنا حقيبة مليئة بدمى الحيوانات في سلة المهملات وفجأة كان عندي المزيد من الألعاب أكثر بكثير مما كان عندي في السابق. |
Estava a falar com um grupo de umas 300 crianças, com idades entre os 6 e os 8 anos, num museu infantil, e levei comigo um saco cheio de pernas, semelhantes às que podem ver aqui, e dispu-las numa mesa, para os miúdos. | TED | كنت أتحدث لمجموعة من 300 طفل تقريبا تتراوح أعمارهم بين الثمانية في متحف للأطفال وأحضرت معي حقيبة مليئة بالأرجل تشبه تلك التي ترونها هنا وطلبت بأن توضع على الطاولة للأطفال |
Temos um tarado com um saco cheio de armas... | Open Subtitles | لدينا قضية غريبة مع حقيبة مليئة الاسلحة |
Um saco cheio de euros, uma arma do melhor que há, e um assassino silencioso que não deixa rasto. | Open Subtitles | حقيبة مليئة باليورو وتكنولوجيا عالية التصميم وقاتل لم يترك أي أثرٍ... |
Se eu deixar Harlan, dá-me um saco cheio de dinheiro? | Open Subtitles | إذاَ أترك " هارلن " تعطيني حقيبة مليئة بالمال ؟ |
... e encontravas um saco cheio de dinheiro... | Open Subtitles | ...ووجدتِ حقيبة مليئة بالمال... لنقل... |
Porque não quero ver o Cheese, a matar a Amanda depois de ele abrir um saco cheio de recortes de jornal . | Open Subtitles | لأني لا أريد رؤية (شيز) يقتل (أماندا) بعد أن يفتح حقيبة مليئة بالجرائد |
Achas que a tua tia Sheila quereria comprar um saco cheio de erva? | Open Subtitles | (أتظنّين عمّتكِ (شيلا تشتري حقيبة مليئة بالمرجوانا؟ |
Isto é um saco cheio de vómito. | Open Subtitles | هذه حقيبة مليئة بالقيء |