ويكيبيديا

    "saco-cama" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كيس
        
    • حقيبة نومي
        
    Deixa-me só, guardar este saco-cama, depois guardo o resto. Open Subtitles دعني فقط أخذ كيس النوم وسأخذ الباقي لاحقاً
    Drogada e fechada num saco-cama. Isso explicaria o desaparecimento há quatro meses. Open Subtitles خُدّرت ووُضعت في كيس للنوم، قد يفسر ذلك إختفائها لأربعة أشهر.
    Nada disso. Isto chega para fazer um saco-cama. Open Subtitles لا لن أموت، ليس إذا صنعنا كيس نوم يوجد هنا أشياء كثيره لنصنع منها كيس نوم
    Foi no Plaza D Itália que vi este saco-cama num carro de supermercado. Open Subtitles لقد صعدت نحو الميدان أمس ورأيت هذا الشئ كيس نوم فى عربة
    Lembras-te daquela visita em que eu fiz xixi no saco-cama? Open Subtitles تذكرين المخيم الذي تبولت فيه في حقيبة نومي ؟
    saco-cama para fácil limpeza, janela aberta para que o fedor alerte os vizinhos... Open Subtitles يوجد كيس النوم لابقاء المكان نظيفاً النافذة المفتوحة تسمح للرائحة النتنة بتنبيه الجيران
    ... enquantodormes,eurinas no saco-cama. Open Subtitles ثم يضعون يدك في الماء الساخن وأنت نائم ما يجعلك تبوّل في كيس النوم
    Isto é o saco-cama que levamos para o museu, não é? Open Subtitles هذه هي كيس النوم اللتي أخذناها إلى المتحف أليس كذلك ؟
    É suposto trazerem um saco-cama, uma escova de dentes e uma mudança de atitude. Open Subtitles يتوقع منكن إحضار كيس نوم وفرشاة أسنان وتغيير في التصرف
    A mamã e o papá estavam no mesmo saco-cama porque estava frio. Open Subtitles جدتك ارادت مني أن احصل على خواتمها اذا فقدت الذاكرة والدتك و والدك كانوا في نفس كيس النوم
    A mim calhou-me um sem-abrigo que foi encontrado espancado num saco-cama, atrás duma garagem. Open Subtitles لقد رسمت متشرداً عثر عليه مضروباً في كيس نوم خلف ساحة موقف سيارات
    O saco-cama talvez nos ajude, mas duvido. Parece bastante banal. Open Subtitles كيس النوم قد يُساعدنا, لكنّي أشك بذلك يبدو من نوع شائع
    Podia fazer uma camisola, um saco-cama ou uma casa inteira. Open Subtitles أنا يمكن أن متماسكة سترة أو كيس النوم أو البيت كله.
    Ela levou a mochila, a lancheira, o saco-cama... Open Subtitles حسنا , حقيبتها الخلفية اختفت وحافظة غداءها اختفت ..كيس نومها
    Tive o meu primeiro sonho-húmido num saco-cama. Open Subtitles لقد حلمت أول حلم مثير لي في كيس نوم
    Partilharam o mesmo saco-cama e sobreviveram às bolhachas e cerveja sem alcool. Open Subtitles لا لم أفعل ولا تخبر أحدا أنك رأيتنا "لقد تشاركوا في كيس النوم"
    Se tens vindo comigo podia ter sido diferente, duas pessoas num saco-cama ficam bem mais confortáveis. Open Subtitles شخصان في كيس النوم ادفئ من شخصا واحد
    Não foi zoofilia. Ou um saco-cama no Burning Man. Open Subtitles ،ليس من الحيوانات كيس نوم في المخيم
    Tragam os saco-cama. Open Subtitles اجلب كيس نومك ماذا يحدث معك ، يا لاعب؟
    Precisas de um saco-cama para comprar um gelado? Open Subtitles تحتاجان إلى كيس نوم لشراء مثلجات؟
    A família tinha um pequeno barraco ao lado da casa, por isso perguntei: "Posso dormir no meu saco-cama à noite? TED و كان للعائلة سقيفة صغيرة بجانب البيت، فقلت: "هل لي أن أنام في حقيبة نومي في المساء؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد