ويكيبيديا

    "sacrificar-me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التضحية
        
    • للتضحية
        
    • يضحون بي
        
    • أضحي
        
    Eles tentaram sacrificar-me. Dizem que o Senhor tudo perdoa. Open Subtitles لقد حاولوا التضحية بي كل شيئ من أجل المغفرة
    Mas a América precisa dele e por isso tenho de sacrificar-me. Open Subtitles لكن أمريكا تحتاجه ولذلك لابد لي من التضحية
    Não quero apanhar a tua doença, nunca hesitei em sacrificar-me, mas agora esse sacrificio magoar-me-ia e não te ajudaria. Open Subtitles أنا لا اريد أن أتعرض للعدوى منك أنا لا أتردَد في التضحية بنفسي أبداً لكن الآن هذه التضحية لتؤذيني ولن تنفعك
    O que fiz foi errado. Eu sei. Mas estava disposto a sacrificar-me para vos proteger... Open Subtitles ما فعلته كان خطأ، وأنا على دراية بهذا، ولكنني كنت راغباً للتضحية بنفسي لحمايتكم..
    Sabe que estou inocente e dispõe-se a sacrificar-me, mesmo assim. Open Subtitles هو يعرف أنني بريء وانه على استعداد للتضحية بي على أية حال
    Vão sacrificar-me... Open Subtitles سوف يضحون بي!
    ! Acho que a sacrificar-me pelo bem maior, como disseste. Open Subtitles أعتقد أنني أضحي من أجل الخير الأعظم مثلما كنت تقول.
    Antes de morrer, o meu pai disse que, quando eu fosse rainha, deveria sacrificar-me por tudo o que mais me importasse. Open Subtitles قبل وفاته, قال والدي, إنني حينما أُصبح ملكة سيتحتّم علي التضحية بكل ما هو عزيزٌ عليّ
    Está bem, em primeiro lugar, ele vai negar, mas o Trick tentou sacrificar-me como virgem. Open Subtitles أولا , سوف ينكر الأمر ولكن " تريك " أراد أن يقوم "بتضحية العذارى " عن طريق التضحية بى
    A minha mãe tentou sacrificar-me, e o pai fugiu quando nasci, portanto... Open Subtitles أمي حاولت التضحية بي، وأبي رحل بعد مولدي، لذا...
    E eu estive disposto a sacrificar-me para ajudar-te. Open Subtitles وكنت أنوي على التضحية بحياتي لمساعدتكِ
    Não quero continuar a sacrificar-me mais. Open Subtitles لا أريد التضحية بالمزيد
    Eu quero sacrificar-me pelo Wally. Open Subtitles أود التضحية بنفسي لأجل (والي)
    A Cúpula escolheu salvar-me antes de eu me enforcar. E curou todas aquelas pessoas assim que percebeu que eu estava disposto a sacrificar-me. Open Subtitles والقبّة اختارت انقاذي قبلما أشنق نفسي، ولقد شفت كلّ أولئك الناس حالما رأت أنّي مُستعدّ للتضحية.
    Qualquer que seja o preço. Devo isso ao meu povo. E estou disposta a sacrificar-me. Open Subtitles مهما يكن الثمن، أنا مدينة بهذا لشعبي وأنا مستعدّة للتضحية
    Estás disposto a sacrificar-me a mim e/ou ao Warlow, que são reais, por acaso, pela vida hipotética de uma descendente que viste numa visão? Open Subtitles أنت على أتم إستعداد للتضحية بي وبـ"وارلو"، اللذان هما حقيقيان بالمناسبة، لأجل سلالة إفتراضية رأيتها في رؤيا ما؟
    Na tua sala estava disposta a sacrificar-me. Open Subtitles كنت مستعدة للتضحية بنفسي في مكتبك
    Vão sacrificar-me. Open Subtitles سوف يضحون بي!
    Pensei... que podia sacrificar-me para conseguir aos dois mais tempo. Open Subtitles فكرت بأن أضحي بنفسي حتى تحصلوا أنتم على وقتكم معاً
    Mas os amigos fazem sacrifícios uns pelos outros e eu quero sacrificar-me. Open Subtitles أعلم ذلك، لكنك كما تعرفين الأصدقاء يجب أن يضحوا لبعضهم البعض -أنا أريد أن أضحي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد