Há alguns anos, estava num safari na África do Sul. | TED | قبل عامين، كنت على رحلة سفاري في جنوب أفريقيا. |
Aceitei um trabalho num safari, tenho de ver um sítio para acampar. | Open Subtitles | عزمت القيام برحلة سفاري ويجب أن أجد معسكر |
- Vou fazer as malas. - Com pouca coisa. Não vamos a um safari. | Open Subtitles | سوف احزم حقائبي لا تحزم الكثير ,نحن لسنا في رحلة سافاري |
Isto não parece uma missão das Forças especiais é mais parecido com um safari. | Open Subtitles | انها لا تبدو كمهمة للقوات الخاصة ولكنها تبدو كرحلة سافاري في الغابة |
Trata-se de um safari, miúdo. Uma coisa a sério. | Open Subtitles | هذه رحله سفارى يا فتى , شئ واقعى |
Podemos comer batatas fritas num chapéu de safari! | Open Subtitles | يمكننا تناول البطاطا المقلية من قبعة رحلات |
Fora de Nollywood, a imagem de África continua congelada no modo antigo da "National Geographic" e na perspetiva do safari. | TED | خارج نوليوود، صورة أفريقيا تبقى متحجرة في ظل مفهوم ناشونال جيوجرافيك القديم ومنظور السفاري |
Está a organizar um grande safari para uma caçada. | Open Subtitles | ذلك بالأحرى رحلة صيد كبيرة أنت تنظم ل صيد. أنا ليس لي وقت للتحدث عنه الآن. |
Senão, chamo a Força de Intervenção e, na segunda, vai ser um safari. Ao trabalho! | Open Subtitles | وألأ سوف استدعي القوات الخاصة وسيصبح يوم الأثنين سفاري |
Todos os dias, é um safari gay. Dá-me o balão de volta. Seu merdas. | Open Subtitles | كل يوم , إنها مناسبة لرحلات سفاري الشذوذ أعد الي البالون , ايها الحثالة |
Na noite passada fizemos um safari. Fizeste amor com um hipopótamo. | Open Subtitles | آخر ليلة كُنا في رحلة سفاري وأنت مارست الحب مع فرس النهر |
Eles não te deviam preocupar, especialmente estando num safari. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تقلقي منهما خصوصاً وهما مبتعدين في رحلة سفاري |
Vamos para África. Que tal um safari? | Open Subtitles | إذن هم ذاهبون إلى إفريقيا ما رأيكم في سافاري ؟ |
Ou chefiar um safari. | Open Subtitles | ويمكنك أن تقود رحلة سافاري حتى. |
Já tentei. Está num safari... no Botswana. | Open Subtitles | آه، لقد حاولت بالفعل، ولكنه في رحلة سافاري في (بتسوانا)! |
-para podermos ir fazer o safari. -O safari? | Open Subtitles | حتى يمكننى انا و انت الذهاب فى رحله سفارى |
Pensei que íamos acabar o filme e depois faríamos um safari. | Open Subtitles | سفارى ؟ ظننت اننا سننهى الفيلم اولا ثم نذهب الى السفارى |
Comparei as impressões do nosso tipo do safari, Rick, com as impressões que encontrámos na flecha. | Open Subtitles | راجعت طباعة من رجلنا رحلات السفاري، ريك، ضد المطبوعة وجدنا على السهم. |
Passávamos horas aqui a fingir que estávamos num safari em África ou à procura de dinossauros na China. | Open Subtitles | ونقوم باللّفِ والدوران هنا لساعات كأننا في رحلات السفاري بأفريقيا أو نبحث عن الديناصورات في "الصين" |
Este é um lugar que a minha família tem ocupado como campo de safari, há já quatro gerações. | TED | حيث كانت عائلتي تعمل في مجال السفاري لأربعة أجيال متتالية. |
O primeiro trabalho que teve relacionado com safaris foi a consertar camiões de safari. | TED | أول عمل حصل عليه سولي في مجال السفاري كان إصلاح مركبات السفاري. |
Precisar rapazes para o safari, bwana. Arranja nova remessa. | Open Subtitles | ولد رحلة صيد حاجة , بوانا إجعل إختيارا جديدا. |
A minha mãe partiu de repente num safari e nunca mais voltou. | Open Subtitles | لا , أمي اندفعت بعيداً بسرعة في السافاري في أحد الأيام و ما عادت مطلقاً |
Temos que pôr em marcha o safari. | Open Subtitles | نحن يجب أن نحصل على رحلة الصيد بدأنا. تعال. |