- Baloo, não abuses da sorte. - Sai da frente, Baghee. | Open Subtitles | لا تغامر بحظك يا بالو ابتعد عن الطريق يا باقي |
Sai da frente, Roger. Chega pra esquerda. | Open Subtitles | روجر ابتعد عن الطريق تحرك ناحية اليسار قليلا |
Sai da frente, filho. Estás a gastar-me o oxigénio. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي يا بني, انك تستهلك اكسجيني |
Por isso trouxe cá o teu pai. Fizeste o quê? Sai da frente, seu parvalhão. | Open Subtitles | ــ لذا أحضرت والدك الى هنا ــ ماذا فعلت؟ ابتعد عن طريقي يا فتى النقانق |
Mãos ao alto! Harris, estás na linha de fogo. Sai da frente! | Open Subtitles | هاريس ، أنت في خط إطلاق النار إبتعد عن الطريق |
És mais fraco do que eu pensava. Sai da frente! | Open Subtitles | أنت أضعف مما إعتقدت إبتعد عن طريقي |
Sai da frente, mulher! | Open Subtitles | ساعدني ابتعدي عن الطريق يا إمرأة ابتعدي عن الطريق |
Sai da frente, rapaz, ou ainda te magoas. | Open Subtitles | هيا ابتعد عن الطريق يا فتى ستتسبب بإيذاء نفسك |
Sei, estás a tapar-me o Matlock. Sai da frente. Por favor. | Open Subtitles | أجل،أنت تعترض ماتلوك ابتعد عن الطريق أرجوك |
Agora Sai da frente e deixa-me mostrar como se faz isto. Acho que não. | Open Subtitles | الآن ابتعد عن الطريق ودعني أريك كيف تقوم بها حقا. |
- Sai da frente ou levas também. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى شفقتك ابتعد عن طريقي وإلا آذيتك |
Sai da frente, senão atropelo-te. Adeus, miúdo. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي و إلّا دهستك وداعًا يا فتى |
Não posso contar a ninguém, sobre o FBI. Sai da frente. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبر أى شخص عن المكتب إبتعد عن الطريق |
Newt, Sai da frente! Sai da frente! | Open Subtitles | أيُها الحقير، إبتعد عن الطريق إبتعد عن الطريق |
Sai da frente! | Open Subtitles | إبتعد عن طريقي أيها الصندوق |
Porra, os níveis de O2 estão a baixar. Sai da frente, querida. | Open Subtitles | تباً، معدل الاكسجين في هبوط ابتعدي عن الطريق يا حلوتي |
Sai da frente! Usa as muletas no passeio! | Open Subtitles | أبتعد عن الطريق أستخدم الممشى على الرصيف |
Não podes ajudar a mamã. Sai da frente! | Open Subtitles | لا يمكنُكِ مساعدةُ أمكِ الآن إبتعدي عن الطريق |
Agora, Sai da frente. Estás a tapar o sol. | Open Subtitles | والآن ابتعدي عن طريقي فأنت تحجبين آشعة الشمس. |
O cérebro dela está a mudar de cor. Sai da frente. | Open Subtitles | ابتعدوا عن طريقي، ابتعدوا عن طريقي.. |
Agora, Sai da frente! Eu preciso me preparar para causar a melhor imprenssão! | Open Subtitles | الآن ، تنحى جانباً ، أحتاج إلى أن أجهز وأترك إنطباعاً جيداً |
Sai da frente, Nev. Quero o sangue dele. | Open Subtitles | أبتعد عن طريقي أريد أن أشرب من دمه |
Agente, Sai da frente! Mexe a merda do cu, já. | Open Subtitles | شرطه ، ابتعدوا عن الطريق تحركوا بعيداً |
Vou fazer aqui mesmo. Sai da frente. | Open Subtitles | سأقضي حاجتي هنا والآن إبتعدي عن طريقي |
Mais calma aí... - Sai da frente, anormal. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه يا مبتذل ـ تنحى جانبا يا غبى |
É como te disse naquele buffet indiano self-service, se não queres comer, Sai da frente. | Open Subtitles | ،أنظري، مثلما قلت لكِ في البوفيه الهندي المفتوح إلا إذا كنتِ تريدين أن أمضغكِ، تنحي جانباً |