Sim. Meu, ele não sai de casa há seis meses. | Open Subtitles | أجل، يا صاح، إنه لم يغادر المنزل منذ ستة اشهر |
Não, mas deixou a mochila dele para trás, e ele nunca sai de casa sem ela. | Open Subtitles | لا، لكنه غادر وترك حقيبته ولم يغادر المنزل أبداً بدونها |
Ela come como um passarinho e mal sai de casa. | Open Subtitles | إنها تأكل القليل ونادراً ما تغادر المنزل |
Não, mas agora o filho Colin, não sai de casa. | Open Subtitles | كلا, و لكن صار إبنهم الآن لا يريد مغادرة المنزل |
Não sai de casa depois disso, então vai ter de ser ali. | Open Subtitles | هو لم يترك منزله منذ النزاع لذلك يجب ان تتم المهمة هناك |
A srta. Blair nunca sai de casa sem isto. | Open Subtitles | السيدة بلير لا تترك المنزل أبدا بدون قلادتها |
Nunca mais sai de casa numa noite de lua cheia a partir de então. | Open Subtitles | ولم يغادر المنزل وقمر الخريف مضيئاً منذ ذلك الحـين. |
Então, se ele quer fazer uma chamada, ele sai de casa... anda alguns quarteirões de distância, troca de telemóvel. | Open Subtitles | أو إلى وسيط. لذا فهو عندما يريد الاتصال فإنه يغادر المنزل.. ويمشي حول بضعة مبانِ, حيث هواتف العموم.. |
Excepto esta aqui, uma vez por semana, ele sai de casa e faz uma paragem às 9h, e volta directamente para cá. | Open Subtitles | ما عدا هنا مرة واحدة في الأسبوع .. يغادر المنزل .. |
Este tipo anda por aqui sozinho o dia todo, claramente não sai de casa, tem uma boa conversa, mas não liga a ninguém além dele próprio. | Open Subtitles | ومن الواضح أنه لا يغادر المنزل يتحدث كلاماً عظيماً ، لكنه لا يهتم باي أحد سوى نفسه |
O cara não sai de casa á cinco dias. | Open Subtitles | هذا الرجل منعزل ولم يغادر المنزل منذ خمسة أيام |
Ele está? Claro que está. Não sai de casa há anos. | Open Subtitles | بالطبع هو هنا لم يغادر المنزل منذ سنوات |
Podemos roubá-lo, mas se ela está sempre online, ela nunca sai de casa. | Open Subtitles | يمكننا سرقته، عدا أنه بالحكم على نشاطها الإلكتروني فإنها بالكاد تغادر المنزل |
Não sai de casa há mais de um ano. | Open Subtitles | لم تغادر المنزل منذ حوالى السنــة ؟ |
Não, ela sai de casa para ir trabalhar. | Open Subtitles | لا ، هي تغادر المنزل لتذهب إلى العمل |
É filha única. E sai de casa. | Open Subtitles | إنها طفلته الوحيدة وهي تعتزم مغادرة المنزل |
Aqui o giraço não sai de casa sem passar vinte minutos em frente ao espelho. | Open Subtitles | (أنطون) لا يستطيع مغادرة المنزل.. بدون قضاء 20 دقيقة أمام المرآة |
- Mas não sai de casa há 1 mês. | Open Subtitles | مؤسف حقاً لم يترك منزله منذ شهر |
Ela deve estar aí. Ela nunca sai de casa. | Open Subtitles | يجب أن تكون بالداخل فهى لا تترك المنزل أبداً |
Eileen, é o Johnny. Corres perigo. sai de casa. | Open Subtitles | " إيلين " هنا " جوني " أنت في خطر اخرجي من المنزل |
Mas enquanto isso, se precisares de falar connosco, sai de casa e usa isto. | Open Subtitles | لكن في هذه الأثناء إن أردتي الوصول إلينا غادري المنزل و استعملي هذا |
Chega tarde a casa, sai de casa cedo e está sempre muito ocupado. | Open Subtitles | اتعلم هذا ؟ يأتي الى المنزل متأخر , و يغادر مبكراً انه دائما مشغول جداً |