ويكيبيديا

    "saiu do carro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خرج من السيارة
        
    • خرجت من السيارة
        
    • يخرج من سيارته
        
    • غادر السيارة
        
    • خرج من سيارته
        
    • يخرج من السيارة
        
    O tipo que saiu do carro usava um uniforme branco. Open Subtitles الرجل خرج من السيارة مرتديًا سترة رسمية لونها أبيض
    Olhei para o relógio quando ele saiu do carro. Open Subtitles لقد نظرت الى الساعة عندما خرج من السيارة
    Ele parou para abastecer, e ela saiu do carro e fugiu. Open Subtitles لقد توقف ليعبأ الوقود وبطريقة ما خرجت من السيارة وجرت
    Quando ela saiu do carro e a viste pela primeira vez, agarraste-te a mim e disseste: Open Subtitles ما إن خرجت من السيارة ورأيتها للمرة الأولى
    Não estou a brincar. Alguém saiu do carro. Sente-se ali. Open Subtitles هناك شخص يخرج من سيارته فقط أجلسي هناك رجاءا
    E o Leonard saiu do carro e voltou, uma única vez. Open Subtitles -و ( لينورد ) غادر السيارة و عاد مرة واحدة
    O suspeito não entrou na casa, ele mal saiu do carro. Open Subtitles المجرم لم يدخل الى منزل بالكاد خرج من سيارته
    O cara estava tão chateado que nem saiu do carro. Parece que ela tropeçou em algo. Open Subtitles أجل الرجل كان غاضب ولم يخرج من السيارة يبدوا أنها عبرت على شيء ما
    Ele saiu do carro e vimo-lo subir o quarteirão, como combinado. Open Subtitles خرج من السيارة ورأيناه يبتعد كما اتّفقنا
    Quem quer que estivesse lá com ele, aparentemente, saiu do carro num certo ponto durante a perseguição da polícia. Open Subtitles حسناً ،أياً من كان معه على ما يبدو أنه خرج من السيارة في وقت ما عندما كانت الشرطتة تطارده
    Ele disse que não ia apanhar mais, então, saiu do carro e ripostou. Open Subtitles قال أنه لم يريد الضرببعدالآن،لذا .. لذا خرج من السيارة وأعاد إليه الضربة.
    Começou a sair sangue dos olhos, saiu do carro, e ele... Open Subtitles الدم خرج من عينية, وبعدها خرج من السيارة, و هو...
    Depois de o atirador ter disparado, saiu do carro e cravejou o peito dele de balas. Open Subtitles خرج من السيارة وقام بإطلاق المزيد من الرصاص في صدره
    E quando ela saiu do carro, e tu viste-a pela primeira vez, agarraste-me e disseste: Open Subtitles وعندما خرجت من السيارة, وأنت رأيتها للمرة الأولى. مسكتني وقلت,
    Sabia que ia morrer quando saiu do carro. Open Subtitles عندما خرجت من السيارة علمت بأنها تتوجه لحتفها
    E ela saiu do carro para dar-me privacidade. Open Subtitles وهي خرجت من السيارة لكي تعطيني الخصوصية
    Ela saiu do carro. Open Subtitles لقد خرجت من السيارة
    Nem saiu do carro e levou-me a quesadilla. Open Subtitles لم يخرج من سيارته حتى وأخد شطائر الكاساديا خاصتي.
    O Comissário saiu do carro? Open Subtitles المفوض يخرج من سيارته الدفع الرباعي؟
    O Brent saiu do carro e eu esperei. Open Subtitles (برينت) غادر السيارة. وأنا إنتظرت.
    Kent Hammar saiu do carro. Open Subtitles (هامر) غادر السيارة
    saiu do carro, deixou a arma para trás. Open Subtitles . خرج من سيارته, تاركاً مُسدسه . و ماذا عن الأدلة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد