| saiu por aquela porta, há uns 20, 30 minutos. | Open Subtitles | خرج من هذا الباب من 20 دقيقة مضت . ممكن 30 |
| O assasino provavelmente saiu por aqui, mas ele não contou com a janela fechada. | Open Subtitles | ربما القاتل خرج من هنا لكنه لم يحسب حساب أن النافذة ملصقة بالطلاء |
| Nós comemos um pouco, e ele saiu por esta porta aqui. | Open Subtitles | إننّا تناولنّا بعض منها، و بعدها خرج من الباب، من هذا الباب تماماً. |
| que entrou ou saiu por estas janelas. | Open Subtitles | من يا ترى دخل أو خرج عبر تلك النوافذ؟ |
| Ele saiu por um túnel. | Open Subtitles | خرج عبر نفق. |
| - Sim, saiu por trás. | Open Subtitles | نعم، لقد خرج من الباب الخلفية. |
| mas eu sei que por algum motivo ele saiu por aquela janela. | Open Subtitles | لكنني أعلم بأنه خرج من النافذة لسبب ما |
| Nove meses depois saiu por uma Secção 8. | Open Subtitles | و بعد 9 أشهر خرج . من القسم رقم 8 |
| O tipo passou saiu por cima e bateu o barco. | Open Subtitles | الرجل خرج من الفتحة وقام بتحطيم القارب |
| Achas que ele saiu por aqui? | Open Subtitles | أتعتقد أنّه خرج من هذا الإتجاه؟ |
| - saiu por aquelas portas. | Open Subtitles | ذهب ، خرج من الأبواب |
| - A água saiu por aqui? - Sim. | Open Subtitles | الكثير من الماء خرج من هنا ؟ |
| - Ele saiu por aquela porta... | Open Subtitles | -لقد خرج من هذا الباب |